题太平天国战史 題太平天國戰史

tí tài píng tiān guó zhàn shǐ

柳亚子 近代 柳亞子 近代

liǔ yà zi · jìn dài

标签: 诗词詩詞

báitóugōngtántiānbǎomíngshìxīntíngyǒulèihén

yàngxīngwángqiānyànggǎnnándōngshìbèixiāohún

白头宫女谈天宝,名士新亭有泪痕。

一样兴亡千样感,南东事业倍销魂。

白頭宮女談天寶,名士新亭有淚痕。

一樣興亡千樣感,南東事業倍銷魂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

白头宫女谈天宝,名士新亭有泪痕。一样兴亡千样感,向南东事业倍销魂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白頭宮女談天寶,名士新亭有淚痕。一樣興亡千樣感,向南東事業倍銷魂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

白头宫女:指年老的宫女;天宝:指唐玄宗时期;名士:指有才学的士人;新亭:指古代的一座亭子,此处代指伤心之地;南东事业:指南明和东吴的历史事业;销魂:形容极度悲伤。白頭宮女:指年老的宮女;天寶:指唐玄宗時期;名士:指有才學的士人;新亭:指古代的一座亭子,此處代指傷心之地;南東事業:指南明和東吳的歷史事業;銷魂:形容極度悲傷。

赏析

白头宫女谈天宝,名士新亭有泪痕。一样兴亡千样感,向南东事业倍销魂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白頭宮女談天寶,名士新亭有淚痕。一樣興亡千樣感,向南東事業倍銷魂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表