庸庵同年赋诗见怀时眼中兵起先发袭击感而次 庸庵同年賦詩見懷時眼中兵起先發襲擊感而次

yōng ān tóng nián fù shī jiàn huái shí yǎn zhōng bīng qǐ xiān fā xí jī gǎn ér cì

陈三立 近代 陳三立 近代

chén sān lì · jìn dài

标签: 诗词詩詞

guóyíngqiānjiéjiānián

bǎoyángyīngchūxiānglián

duóyángchéndàoyuānpānzhǎngmèngtiān

nòngduìliúmìngzuòchīdiān

覆国迎千劫,移家续一年。

饱扬鹰已怒,突出蚁相连。

气夺扬尘道,冤攀掌梦天。

弄戈对把笔,留命作痴颠。

覆國迎千劫,移家續一年。

飽揚鷹已怒,突出蟻相連。

氣奪揚塵道,冤攀掌夢天。

弄戈對把筆,留命作癡顛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

覆盖国家迎接千劫,搬家续一年。饱扬鹰已经生气,突出蚂蚁相连。士气扬尘方法,冤攀掌梦天。弄戈回答把笔,留命作痴颠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考覆蓋國家迎接千劫,搬家續一年。飽揚鷹已經生氣,突出螞蟻相連。士氣揚塵方法,冤攀掌夢天。弄戈回答把筆,留命作癡顛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗以国破家亡为背景,表达了诗人对时局的忧虑和对战争的愤慨。‘覆国迎千劫’暗示国家遭受重创,‘移家续一年’则描绘了诗人流离失所的生活。‘饱扬鹰已怒’和‘突出蚁相连’比喻敌强我弱,形势危急。‘气夺扬尘道’和‘冤攀掌梦天’形容战争的惨烈和冤屈。‘弄戈对把笔’表明诗人虽身处战乱,仍以文墨为武器,‘留命作痴颠’则表达了诗人对国家和民族的深切关怀。本詩以國破家亡爲背景,表達了詩人對時局的憂慮和對戰爭的憤慨。‘覆國迎千劫’暗示國家遭受重創,‘移家續一年’則描繪了詩人流離失所的生活。‘飽揚鷹已怒’和‘突出蟻相連’比喻敵強我弱,形勢危急。‘氣奪揚塵道’和‘冤攀掌夢天’形容戰爭的慘烈和冤屈。‘弄戈對把筆’表明詩人雖身處戰亂,仍以文墨爲武器,‘留命作癡顛’則表達了詩人對國家和民族的深切關懷。

赏析

覆盖国家迎接千劫,搬家续一年。饱扬鹰已经生气,突出蚂蚁相连。士气扬尘方法,冤攀掌梦天。弄戈回答把笔,留命作痴颠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考覆蓋國家迎接千劫,搬家續一年。飽揚鷹已經生氣,突出螞蟻相連。士氣揚塵方法,冤攀掌夢天。弄戈回答把筆,留命作癡顛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表