王编修泽寰偕族人笃余明经自庐陵游江南携示 王編修澤寰偕族人篤餘明經自廬陵遊江南攜示

wáng biān xiū zé huán xié zú rén dǔ yú míng jīng zì lú líng yóu jiāng nán xié shì

陈三立 近代 陳三立 近代

chén sān lì · jìn dài

标签: 诗词詩詞

xīngwángshìěrrényántiānmìng

xiāngyǒuwénxièwànwǎn使shǐzhèng

xièxiàngcáng退tuìwèishìjìngsǒngzhānzhuìwēiyǒng

èrmiàokāibiǎosōnghuáyìng

shàngchūchùtòngzhízhèng

zuòshìxìntiāngōngpíng

cuòluòshùbǎigāndǎnxiěháohéng

yǐnzhuóxiāojìng

mèizhòngzhòngzàojiéméngfēishèng

lángjiānpānxuèlèibèng

兴亡细事耳,人气延天命。

吾乡有文谢,万靡挽使正。

谢像藏退庐,(谓胡侍御思敬)竦瞻缀微咏。

二妙开图幅,奇表嵩华映。

附上府理礼,出处痛执政。

作事信天去,一语公自评。

错落数百字,肝胆写豪横。

我欲饮其气,吐以斫枭獍。

压寐魔重重,造劫萌非圣。

狼籍蹄迹间,孤攀血泪迸。

興亡細事耳,人氣延天命。

吾鄉有文謝,萬靡挽使正。

謝像藏退廬,(謂胡侍御思敬)竦瞻綴微詠。

二妙開圖幅,奇表嵩華映。

附上府理禮,出處痛執政。

作事信天去,一語公自評。

錯落數百字,肝膽寫豪橫。

我欲飲其氣,吐以斫梟獍。

壓寐魔重重,造劫萌非聖。

狼籍蹄跡間,孤攀血淚迸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

兴亡小事罢了,人气延天命。我的家乡有文道歉,万没有拉使正。感谢像藏退出房屋,(对胡侍御思敬)高瞻点缀微吟。二妙开图幅,奇异的外表嵩华映。附上府理礼,从地方疼痛执政。作事相信上天去,一对公自评。错落几百字,肝胆写强横。我想喝它的气,吐以砍砍镜。压睡魔重重,到胁迫萌发不是圣人。声名狼藉蹄迹之间,我抓着血和泪奔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考興亡小事罷了,人氣延天命。我的家鄉有文道歉,萬沒有拉使正。感謝像藏退出房屋,(對胡侍御思敬)高瞻點綴微吟。二妙開圖幅,奇異的外表嵩華映。附上府理禮,從地方疼痛執政。作事相信上天去,一對公自評。錯落幾百字,肝膽寫強橫。我想喝它的氣,吐以砍砍鏡。壓睡魔重重,到脅迫萌發不是聖人。聲名狼藉蹄跡之間,我抓着血和淚奔。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗以兴亡为引,表达了作者对家乡文人的敬仰之情。'文谢'指文谢氏,即谢灵运,东晋末年著名文学家。'退庐'指退隐的居所。'附上府理礼'指附上官府的礼仪。'作事信天去'表示行事顺应天意。'错落数百字,肝胆写豪横'形容诗中文字错落有致,充满豪情。'吐以斫枭獍'比喻吐露出对邪恶的愤慨。'压寐魔重重,造劫萌非圣'表达了对邪恶势力压迫的痛恨。'狼籍蹄迹间,孤攀血泪迸'描绘了孤独奋斗的艰辛。此詩以興亡爲引,表達了作者對家鄉文人的敬仰之情。'文謝'指文謝氏,即謝靈運,東晉末年著名文學家。'退廬'指退隱的居所。'附上府理禮'指附上官府的禮儀。'作事信天去'表示行事順應天意。'錯落數百字,肝膽寫豪橫'形容詩中文字錯落有致,充滿豪情。'吐以斫梟獍'比喻吐露出對邪惡的憤慨。'壓寐魔重重,造劫萌非聖'表達了對邪惡勢力壓迫的痛恨。'狼籍蹄跡間,孤攀血淚迸'描繪了孤獨奮鬥的艱辛。

赏析

兴亡小事罢了,人气延天命。我的家乡有文道歉,万没有拉使正。感谢像藏退出房屋,(对胡侍御思敬)高瞻点缀微吟。二妙开图幅,奇异的外表嵩华映。附上府理礼,从地方疼痛执政。作事相信上天去,一对公自评。错落几百字,肝胆写强横。我想喝它的气,吐以砍砍镜。压睡魔重重,到胁迫萌发不是圣人。声名狼藉蹄迹之间,我抓着血和泪奔。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考興亡小事罷了,人氣延天命。我的家鄉有文道歉,萬沒有拉使正。感謝像藏退出房屋,(對胡侍御思敬)高瞻點綴微吟。二妙開圖幅,奇異的外表嵩華映。附上府理禮,從地方疼痛執政。作事相信上天去,一對公自評。錯落幾百字,肝膽寫強橫。我想喝它的氣,吐以砍砍鏡。壓睡魔重重,到脅迫萌發不是聖人。聲名狼藉蹄跡之間,我抓着血和淚奔。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表