子夜吴歌九解赠李顺德于鳞 七解 其七 子夜吳歌九解贈李順德於鱗 七解 其七
玉树抽新条,炎炎困赤土。
日望天上云,不得阶前雨。
玉樹抽新條,炎炎困赤土。
日望天上雲,不得階前雨。
分享
译文
玉树抽出新的枝条,炎热的夏天让土地疲惫。每天望着天空的云彩,却得不到庭院前的雨水。玉樹抽出新的枝條,炎熱的夏天讓土地疲憊。每天望着天空的雲彩,卻得不到庭院前的雨水。
注释
玉树:指高贵的树木,此处比喻人才。新条:新的枝条。炎炎:极热的样子。赤土:指被太阳烤得干裂的土地。天上云:天空中的云彩。阶前雨:庭院前的雨水。玉樹:指高貴的樹木,此處比喻人才。新條:新的枝條。炎炎:極熱的樣子。赤土:指被太陽烤得乾裂的土地。天上雲:天空中的雲彩。階前雨:庭院前的雨水。
赏析
此诗通过描绘炎炎夏日中玉树的新枝和渴望雨水的心情,表达了诗人对李顺德于鳞的思念之情。诗人以自然景物为喻,寓意深刻,情感真挚,令人感同身受。此詩通過描繪炎炎夏日中玉樹的新枝和渴望雨水的心情,表達了詩人對李順德於鱗的思念之情。詩人以自然景物爲喻,寓意深刻,情感真摯,令人感同身受。