读余侍御游泰山记咏其间二三处 其二 绝顶玉皇殿 讀餘侍御遊泰山記詠其間二三處 其二 絕頂玉皇殿

dú yú shì yù yóu tài shān jì yǒng qí jiān èr sān chù qí èr jué dǐng yù huáng diàn

祝允明 祝允明

zhù yǔn míng · míng

标签: 诗词詩詞

gànguānjùnyuèchéngtōng

mínggōngxīngchénzhuìkūndòngyún

xuányōngshèjīn

ménbàikuītiānrónggōng

lǎnbiǎobiànfāngshíjiāngfēng

西běigǒngwángshìzhōuchēfāng

干居冠峻,岳承级通。

明宫星辰,缀琨栋云。

雾弥璇墉,摄齐入金。

门拜肃窥,天容俯躬。

览八表辨,方识疆封。

西北拱王,室舟车方。

幹居冠峻,嶽承級通。

明宮星辰,綴琨棟雲。

霧彌璇墉,攝齊入金。

門拜肅窺,天容俯躬。

覽八表辨,方識疆封。

西北拱王,室舟車方。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

干居山顶之巅,山岳阶梯相连通。明亮的宫殿如星辰点缀,华丽的屋宇云中映。雾气弥漫在宫墙上,整齐地步入金光之中。门前恭敬地拜见,天空的容颜低垂致敬。远观八方的景象,才辨识出疆界的分封。西北方向拱卫着王宫,舟车往来频繁。幹居山頂之巔,山嶽階梯相連通。明亮的宮殿如星辰點綴,華麗的屋宇雲中映。霧氣瀰漫在宮牆上,整齊地步入金光之中。門前恭敬地拜見,天空的容顏低垂致敬。遠觀八方的景象,才辨識出疆界的分封。西北方向拱衛着王宮,舟車往來頻繁。

注释

干居:居于高处。岳:山。级:阶梯。明宫:指玉皇殿。星辰:指天空中的星星。缀:点缀。琨栋:华丽的屋宇。璇墉:宫墙。摄齐:整齐地步入。金:指金光。门拜:恭敬地拜见。天容:天空的容颜。八表:八方。辨:辨识。疆封:疆界的分封。拱王:拱卫王宫。室舟车:舟车往来频繁。幹居:居於高處。嶽:山。級:階梯。明宮:指玉皇殿。星辰:指天空中的星星。綴:點綴。琨棟:華麗的屋宇。璇墉:宮牆。攝齊:整齊地步入。金:指金光。門拜:恭敬地拜見。天容:天空的容顏。八表:八方。辨:辨識。疆封:疆界的分封。拱王:拱衛王宮。室舟車:舟車往來頻繁。

赏析

这首诗通过对泰山绝顶玉皇殿的描写,展现了诗人对自然景观的敬畏之情和对皇权的颂扬。诗中运用了丰富的意象和比喻,使读者仿佛身临其境,感受到了泰山的壮丽和玉皇殿的庄严。這首詩通過對泰山絕頂玉皇殿的描寫,展現了詩人對自然景觀的敬畏之情和對皇權的頌揚。詩中運用了豐富的意象和比喻,使讀者彷彿身臨其境,感受到了泰山的壯麗和玉皇殿的莊嚴。

← 返回诗文列表