春日醉卧戏效太白 春日醉臥戲效太白

chūn rì zuì wò xì xiào tài bái

祝允明 祝允明

zhù yǔn míng · míng

标签: 诗词詩詞

chūnfēngfāngchuīchūjiāolánxiāng

lèizhuóquànchóutuírándōngchuáng

xiānrénmǎnyáojīngchùchùxiāngyíngjiāng

xiéshǒuguān鸿hónggāotáng

rénshēngruòmèngzhōngshì鸿hónghuāng

春风入芳壶,吹出椒兰香。

累酌无劝酬,颓然倚东床。

仙人满瑶京,处处相迎将。

携手观大鸿,高揖辞虞唐。

人生若无梦,终世无鸿荒。

春風入芳壺,吹出椒蘭香。

累酌無勸酬,頹然倚東牀。

仙人滿瑤京,處處相迎將。

攜手觀大鴻,高揖辭虞唐。

人生若無夢,終世無鴻荒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春风入芳壶,吹出椒兰香。累倒没有劝酬,心甘情愿地靠东边的床。仙人满瑶京,处处接将。携手看大鸿,高揖辞别虞、唐。人生如果没有梦,终生没有鸿荒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春風入芳壺,吹出椒蘭香。累倒沒有勸酬,心甘情願地靠東邊的牀。仙人滿瑤京,處處接將。攜手看大鴻,高揖辭別虞、唐。人生如果沒有夢,終生沒有鴻荒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中通过春风吹拂芳壶、椒兰香气的描写,表现了春日醉卧的愉悦氛围。‘累酌无劝酬’描绘了诗人醉酒后的颓废之态。‘仙人满瑶京,处处相迎将’则是对神仙世界的向往。‘携手观大鸿,高揖辞虞唐’表达了诗人对自由与超脱的向往。最后一句‘人生若无梦,终世无鸿荒’则抒发了对人生梦想的追求。詩中通過春風吹拂芳壺、椒蘭香氣的描寫,表現了春日醉臥的愉悅氛圍。‘累酌無勸酬’描繪了詩人醉酒後的頹廢之態。‘仙人滿瑤京,處處相迎將’則是對神仙世界的嚮往。‘攜手觀大鴻,高揖辭虞唐’表達了詩人對自由與超脫的嚮往。最後一句‘人生若無夢,終世無鴻荒’則抒發了對人生夢想的追求。

赏析

春风入芳壶,吹出椒兰香。累倒没有劝酬,心甘情愿地靠东边的床。仙人满瑶京,处处接将。携手看大鸿,高揖辞别虞、唐。人生如果没有梦,终生没有鸿荒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春風入芳壺,吹出椒蘭香。累倒沒有勸酬,心甘情願地靠東邊的牀。仙人滿瑤京,處處接將。攜手看大鴻,高揖辭別虞、唐。人生如果沒有夢,終生沒有鴻荒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表