拟宫词七首 擬宮詞七首

nǐ gōng cí qī shǒu

袁宏道 袁宏道

yuán hóng dào · míng

标签: 诗词詩詞

jīnhuáhuájiǎochūnmiánbáizhōngguānjìnjiǎnbiān

tiānzilínxuānshìtiēměirénqīnniǎnxiàoshūjiān

金衣滑滑搅春眠,白发中官进简编。

天子自临宣示帖,美人亲碾校书笺。

金衣滑滑攪春眠,白髮中官進簡編。

天子自臨宣示帖,美人親碾校書箋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

金上衣滑滑搅拌春眠,白头发宦官进历史。天子亲自宣布帖,美人亲自碾校书笺。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金上衣滑滑攪拌春眠,白頭髮宦官進歷史。天子親自宣佈帖,美人親自碾校書箋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

金衣:指皇帝的侍从官员身着金线装饰的衣裳。滑滑:形容衣裳光滑。搅春眠:打乱春天的睡眠。白发中官:年纪较大的官员。进简编:呈上编写的书籍。天子自临:皇帝亲自到来。宣示帖:宣读的命令或指示。美人亲碾:美丽的女子亲自研磨。校书笺:校对书籍的纸条。整首诗描绘了皇帝和美人参与校书的过程。金衣:指皇帝的侍從官員身着金線裝飾的衣裳。滑滑:形容衣裳光滑。攪春眠:打亂春天的睡眠。白髮中官:年紀較大的官員。進簡編:呈上編寫的書籍。天子自臨:皇帝親自到來。宣示帖:宣讀的命令或指示。美人親碾:美麗的女子親自研磨。校書箋:校對書籍的紙條。整首詩描繪了皇帝和美人蔘與校書的過程。

赏析

金上衣滑滑搅拌春眠,白头发宦官进历史。天子亲自宣布帖,美人亲自碾校书笺。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金上衣滑滑攪拌春眠,白頭髮宦官進歷史。天子親自宣佈帖,美人親自碾校書箋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表