和江进之杂咏四首 和江進之雜詠四首
藤叶常悬四五葩,闲随方罫过邻家。
西厢托疾东厢假,南寺听经北寺茶。
蝶老花阑如倦客,天清云薄似飞纱。
姬衫典尽瓶犹馁,学把缗钱托画叉。
¤
藤葉常懸四五葩,閒隨方罫過鄰家。
西廂託疾東廂假,南寺聽經北寺茶。
蝶老花闌如倦客,天清雲薄似飛紗。
姬衫典盡瓶猶餒,學把緡錢託畫叉。
¤
分享
译文
藤叶常在四五花卉,熟悉各地罫过邻居家。西厢托病东厢假,南寺听经北寺茶。蝴蝶花尽如倦客老,天清薄云似飞纱。姬衫典尽瓶子还饿,学习把钱托付给画叉。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考藤葉常在四五花卉,熟悉各地罫過鄰居家。西廂託病東廂假,南寺聽經北寺茶。蝴蝶花盡如倦客老,天清薄雲似飛紗。姬衫典盡瓶子還餓,學習把錢託付給畫叉。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过描绘藤叶、方罫、南寺北寺等意象,以及蝶老花阑、天清云薄等景象,展现了诗人对生活琐事的观察与感悟。诗中‘藤叶常悬四五葩’中的‘葩’指花朵,‘方罫’指方格,‘托疾’指假装生病,‘假’指假装,‘听经’指听佛教经典,‘茶’指品茶,‘蝶老花阑’中的‘蝶老’指蝴蝶老去,‘花阑’指花栏,‘倦客’指疲倦的客人,‘天清云薄’中的‘清’指天空清澈,‘薄’指云层稀薄,‘飞纱’指轻盈的纱。‘姬衫典尽’中的‘典尽’指典当一空,‘瓶犹馁’中的‘馁’指饥饿,‘缗钱’指古代的货币单位,‘画叉’指画笔。全诗运用了丰富的比喻和象征手法,表达了诗人对生活的感慨和对艺术的追求。本詩通過描繪藤葉、方罫、南寺北寺等意象,以及蝶老花闌、天清雲薄等景象,展現了詩人對生活瑣事的觀察與感悟。詩中‘藤葉常懸四五葩’中的‘葩’指花朵,‘方罫’指方格,‘託疾’指假裝生病,‘假’指假裝,‘聽經’指聽佛教經典,‘茶’指品茶,‘蝶老花闌’中的‘蝶老’指蝴蝶老去,‘花闌’指花欄,‘倦客’指疲倦的客人,‘天清雲薄’中的‘清’指天空清澈,‘薄’指雲層稀薄,‘飛紗’指輕盈的紗。‘姬衫典盡’中的‘典盡’指典當一空,‘瓶猶餒’中的‘餒’指飢餓,‘緡錢’指古代的貨幣單位,‘畫叉’指畫筆。全詩運用了豐富的比喻和象徵手法,表達了詩人對生活的感慨和對藝術的追求。
赏析
藤叶常在四五花卉,熟悉各地罫过邻居家。西厢托病东厢假,南寺听经北寺茶。蝴蝶花尽如倦客老,天清薄云似飞纱。姬衫典尽瓶子还饿,学习把钱托付给画叉。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考藤葉常在四五花卉,熟悉各地罫過鄰居家。西廂託病東廂假,南寺聽經北寺茶。蝴蝶花盡如倦客老,天清薄雲似飛紗。姬衫典盡瓶子還餓,學習把錢託付給畫叉。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考