大堤女 大堤女

dà dī nǚ

袁宏道 袁宏道

yuán hóng dào · míng

标签: 诗词詩詞

wénchuāngxiéduìxiāngfěnbáoshīzuòméi

tānxiàngqiángtóukànchēzhīqúnzhehuāér

文窗斜对木香篱,胡粉薄施细作眉。

贪向墙头看车马,不知裙着刺花儿。

文窗斜對木香籬,胡粉薄施細作眉。

貪向牆頭看車馬,不知裙着刺花兒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

文章透过斜对木香篱笆,胡粉细薄施作眉。贪婪向墙头看马车,不知道裙穿刺花儿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考文章透過斜對木香籬笆,胡粉細薄施作眉。貪婪向牆頭看馬車,不知道裙穿刺花兒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗通过描绘大堤女子的形象,展现了女子在闲暇时刻的活泼和俏皮。诗中的‘文窗斜对木香篱’描述了女子的居住环境,‘胡粉薄施细作眉’表现了女子的妆容和神情,‘贪向墙头看车马’则写出了女子对外界世界的好奇心,而‘不知裙着刺花儿’则是对女子无暇他顾的生动写照。‘胡粉’是一种古代女性用来搽脸的化妆品,‘刺花儿’指绣有各种花朵的裙子。這首詩通過描繪大堤女子的形象,展現了女子在閒暇時刻的活潑和俏皮。詩中的‘文窗斜對木香籬’描述了女子的居住環境,‘胡粉薄施細作眉’表現了女子的妝容和神情,‘貪向牆頭看車馬’則寫出了女子對外界世界的好奇心,而‘不知裙着刺花兒’則是對女子無暇他顧的生動寫照。‘胡粉’是一種古代女性用來搽臉的化妝品,‘刺花兒’指繡有各種花朵的裙子。

赏析

文章透过斜对木香篱笆,胡粉细薄施作眉。贪婪向墙头看马车,不知道裙穿刺花儿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考文章透過斜對木香籬笆,胡粉細薄施作眉。貪婪向牆頭看馬車,不知道裙穿刺花兒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表