哀商中丞少峰和徐龙湾韵 其四 哀商中丞少峯和徐龍灣韻 其四

āi shāng zhōng chéng shǎo fēng hé xú lóng wān yùn qí sì

杨继盛 楊繼盛

yáng jì shèng · míng

标签: 诗词詩詞

jiēchéngyǒngshēngshìxiāngguān

jiéyúnxiāoshàngxūnmíngzhòujiān

húnyōuguólèiwànsuǒchóuyán

kòuyùnjiāngshuāijuéyànránwèipān

吁嗟成永隔,生死事相关。

气节云霄上,勋名宇宙间。

孤魂忧国泪,万古锁愁颜。

寇运将衰绝,燕然未许攀。

吁嗟成永隔,生死事相關。

氣節雲霄上,勳名宇宙間。

孤魂憂國淚,萬古鎖愁顏。

寇運將衰絕,燕然未許攀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

唉,如今已经永远隔阂,生死之事息息相关。气节高耸入云霄,功勋名扬宇宙间。孤魂忧国泪流,万古锁住愁颜。敌寇运势即将衰绝,但燕然未许攀比。唉,如今已經永遠隔閡,生死之事息息相關。氣節高聳入雲霄,功勳名揚宇宙間。孤魂憂國淚流,萬古鎖住愁顏。敵寇運勢即將衰絕,但燕然未許攀比。

注释

①永隔:永远分离。②气节:气节高尚,比喻人的品德高尚。③勋名:功勋和名声。④孤魂:孤寂的魂魄。⑤忧国泪:为国家的忧虑而流下的泪水。⑥锁愁颜:把忧愁的表情封锁起来。⑦寇运:敌寇的运势。⑧燕然未许攀:比喻功业尚未完成。①永隔:永遠分離。②氣節:氣節高尚,比喻人的品德高尚。③勳名:功勳和名聲。④孤魂:孤寂的魂魄。⑤憂國淚:爲國家的憂慮而流下的淚水。⑥鎖愁顏:把憂愁的表情封鎖起來。⑦寇運:敵寇的運勢。⑧燕然未許攀:比喻功業尚未完成。

赏析

杨继盛的这首诗表达了对逝去英雄的怀念和对国家命运的深切关怀。诗中通过对英雄气节和功勋的赞美,抒发了对国家未来的期望和忧虑。诗的语言简练,意境深远,情感真挚,是一首富有哲理和艺术魅力的佳作。楊繼盛的這首詩表達了對逝去英雄的懷念和對國家命運的深切關懷。詩中通過對英雄氣節和功勳的讚美,抒發了對國家未來的期望和憂慮。詩的語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首富有哲理和藝術魅力的佳作。

← 返回诗文列表