和谢雪坡钱塘见寄 和謝雪坡錢塘見寄

hé xiè xuě pō qián táng jiàn jì

杨基 楊基

yáng jī · míng

标签: 诗词詩詞

jīngxúnjiànxièxuānchéngxiǎokǎiyuǎnqíng

huángmièlóugāochūnmèng绿luóbáohánshēng

línshāzhǔōuhuāluòjiāngyànzhēng

suōyáoduǎn西xīnshuǐdàngkōngmíng

经旬不见谢宣城,小楷乌丝寄远情。

黄篾楼高春梦破,绿罗衣薄暮寒生。

鹤临沙渚鸥俱浴,花落江泥燕与争。

亦欲雨蓑摇短楫,西湖新水荡空明。

經旬不見謝宣城,小楷烏絲寄遠情。

黃篾樓高春夢破,綠羅衣薄暮寒生。

鶴臨沙渚鷗俱浴,花落江泥燕與爭。

亦欲雨蓑搖短楫,西湖新水蕩空明。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

十几天不见谢宣城,小楷乌丝寄远情。黄蔑楼高春梦破,绿色绫罗衣服傍晚寒生。鹤在沙洲鸥鸟都沐浴,花落江泥燕与争论。也要下雨蓑衣摇短楫,西湖新水浸空明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十幾天不見謝宣城,小楷烏絲寄遠情。黃蔑樓高春夢破,綠色綾羅衣服傍晚寒生。鶴在沙洲鷗鳥都沐浴,花落江泥燕與爭論。也要下雨蓑衣搖短楫,西湖新水浸空明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

谢宣城:指谢眺,南朝著名诗人。小楷:指书法。黄篾楼:指用黄篾编织的楼。绿罗衣:指绿色的丝织衣物。沙渚:指河中的小洲。鸥:一种水鸟。花落江泥:指花瓣落在江边的泥土上。雨蓑:指雨衣。短楫:指短桨。西湖新水:指西湖的新鲜水。謝宣城:指謝眺,南朝著名詩人。小楷:指書法。黃篾樓:指用黃篾編織的樓。綠羅衣:指綠色的絲織衣物。沙渚:指河中的小洲。鷗:一種水鳥。花落江泥:指花瓣落在江邊的泥土上。雨蓑:指雨衣。短楫:指短槳。西湖新水:指西湖的新鮮水。

赏析

十几天不见谢宣城,小楷乌丝寄远情。黄蔑楼高春梦破,绿色绫罗衣服傍晚寒生。鹤在沙洲鸥鸟都沐浴,花落江泥燕与争论。也要下雨蓑衣摇短楫,西湖新水浸空明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十幾天不見謝宣城,小楷烏絲寄遠情。黃蔑樓高春夢破,綠色綾羅衣服傍晚寒生。鶴在沙洲鷗鳥都沐浴,花落江泥燕與爭論。也要下雨蓑衣搖短楫,西湖新水浸空明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表