春日白门写怀用高季迪韵(五首) 春日白門寫懷用高季迪韻(五首)
远归偏惜窜余身,多难番为异姓亲。
前度刘郎非故物,当时燕子总西邻。
家贫母老难为客,酒薄愁深不醉人。
走向津头看春色,绿波芳草却伤神。
¤
遠歸偏惜竄餘身,多難番爲異姓親。
前度劉郎非故物,當時燕子總西鄰。
家貧母老難爲客,酒薄愁深不醉人。
走向津頭看春色,綠波芳草卻傷神。
¤
分享
译文
远回偏可惜逃我身,困难多番为异姓亲属。前度刘郎不是所以东西,当时燕子总西边的邻居。家庭贫困母亲年老难以为客,酒不醉人人愁深薄。逃向津头看春色,绿波芳草却伤害神。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠回偏可惜逃我身,困難多番爲異姓親屬。前度劉郎不是所以東西,當時燕子總西邊的鄰居。家庭貧困母親年老難以爲客,酒不醉人人愁深薄。逃向津頭看春色,綠波芳草卻傷害神。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 窜余身:指流离失所。2. 异姓亲:指与自己没有血缘关系的亲戚。3. 刘郎:指刘禹锡,唐代诗人。4. 故物:指旧物,这里指往事。5. 津头:指渡口。6. 绿波芳草:形容春天的美景。1. 竄餘身:指流離失所。2. 異姓親:指與自己沒有血緣關係的親戚。3. 劉郎:指劉禹錫,唐代詩人。4. 故物:指舊物,這裏指往事。5. 津頭:指渡口。6. 綠波芳草:形容春天的美景。
赏析
远回偏可惜逃我身,困难多番为异姓亲属。前度刘郎不是所以东西,当时燕子总西边的邻居。家庭贫困母亲年老难以为客,酒不醉人人愁深薄。逃向津头看春色,绿波芳草却伤害神。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠回偏可惜逃我身,困難多番爲異姓親屬。前度劉郎不是所以東西,當時燕子總西邊的鄰居。家庭貧困母親年老難以爲客,酒不醉人人愁深薄。逃向津頭看春色,綠波芳草卻傷害神。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考