与次明宿昆山舟中次明诵其近作因次韵 與次明宿崑山舟中次明誦其近作因次韻

yǔ cì míng sù kūn shān zhōu zhōng cì míng sòng qí jìn zuò yīn cì yùn

文征明 文徵明

wén zhēng míng · míng

标签: 诗词詩詞

hánshānbèichénghuāngqiáoluànshāgèng

biégǎngcháoshēngzhōuàndòngyuǎntīngyāndìnghuǒwēimíng

shēngfēngháijiāmèngchūnshuǐjiāngduìqíng

xièhòuxiāngshìzhīxīnduānxiàngshuíqīng

寒山突兀背孤城,野寺荒谯乱杀更。

别港潮生舟暗动,远汀烟定火微明。

鸡声风雨还家梦,春水江湖对榻情。

邂逅他乡是知己,此心端合向谁倾。

寒山突兀背孤城,野寺荒譙亂殺更。

別港潮生舟暗動,遠汀煙定火微明。

雞聲風雨還家夢,春水江湖對榻情。

邂逅他鄉是知己,此心端合向誰傾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

寒冷的山峰高耸,背后孤零零的城池,荒野中的寺庙里传来杂乱的打更声。另一港口的潮水涌动,船只在暗中缓缓移动,远处的沙洲上烟雾缭绕,火光微弱。鸡鸣声中,风雨中醒来,梦中回到家中,面对着江湖春水,与知己对坐谈心。在他乡偶遇知己,这颗心应该向谁倾诉。寒冷的山峯高聳,背後孤零零的城池,荒野中的寺廟裏傳來雜亂的打更聲。另一港口的潮水湧動,船隻在暗中緩緩移動,遠處的沙洲上煙霧繚繞,火光微弱。雞鳴聲中,風雨中醒來,夢中回到家中,面對着江湖春水,與知己對坐談心。在他鄉偶遇知己,這顆心應該向誰傾訴。

注释

次韵:按照别人的诗句的韵脚和格律来作诗。孤城:孤独的城池。谯:古代城墙上用于瞭望和报时的建筑。杀更:古代夜间报时的声音。潮生:潮水涌动。汀:沙洲。烟定:烟雾散去。火微明:火光微弱。邂逅:偶然相遇。知己:知心朋友。次韻:按照別人的詩句的韻腳和格律來作詩。孤城:孤獨的城池。譙:古代城牆上用於瞭望和報時的建築。殺更:古代夜間報時的聲音。潮生:潮水湧動。汀:沙洲。煙定:煙霧散去。火微明:火光微弱。邂逅:偶然相遇。知己:知心朋友。

赏析

此诗以寒山孤城、野寺荒谯、别港潮生、远汀烟定等景象描绘了一幅荒凉而深沉的画面,表达了诗人对远方家乡的思念之情。诗中‘鸡声风雨还家梦’一句,巧妙地运用了听觉与视觉的交织,将诗人内心的思乡之情表达得淋漓尽致。‘邂逅他乡是知己’一句,则展现了诗人对友情的珍视和感慨。全诗情感真挚,意境深远,是一首富有哲理的佳作。此詩以寒山孤城、野寺荒譙、別港潮生、遠汀煙定等景象描繪了一幅荒涼而深沉的畫面,表達了詩人對遠方家鄉的思念之情。詩中‘雞聲風雨還家夢’一句,巧妙地運用了聽覺與視覺的交織,將詩人內心的思鄉之情表達得淋漓盡致。‘邂逅他鄉是知己’一句,則展現了詩人對友情的珍視和感慨。全詩情感真摯,意境深遠,是一首富有哲理的佳作。

← 返回诗文列表