雨中同古淮作 雨中同古淮作

yǔ zhōng tóng gǔ huái zuò

王磐 王磐

wáng pán · míng

标签: 诗词詩詞

dōngfēngxiǎodǒushēngliángjǐnnóngxūnbǎizixiāng

hǎoqūnxúnliúzhùyúnnánběiwèishuímáng

qīngchūnwèilǎokànhuāyǎnbáishǒuyóuchāozhǒngfāng

shàngcǎoshēngliǔhuójiǔhúnshīmèngliǎngmángmáng

东风小阁陡生凉,尽日浓薰柏子香。

好雨逡巡留客住,浮云南北为谁忙。

青春未老看花眼,白首犹抄种菊方。

湖上草生堤柳活,酒魂诗梦两茫茫。

東風小閣陡生涼,盡日濃薰柏子香。

好雨逡巡留客住,浮雲南北爲誰忙。

青春未老看花眼,白首猶抄種菊方。

湖上草生堤柳活,酒魂詩夢兩茫茫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

东风小阁陡生凉,尽日浓薰柏子香。好雨徘徊留客住,浮云南北为谁忙。青春不老看花眼,白头还抄种菊花方。湖上草生堤柳活,诗酒魂梦两茫茫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風小閣陡生涼,盡日濃薰柏子香。好雨徘徊留客住,浮雲南北爲誰忙。青春不老看花眼,白頭還抄種菊花方。湖上草生堤柳活,詩酒魂夢兩茫茫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

东风:春风。小阁:小楼。薰:香气。柏子:柏树的种子,这里指柏树的香气。逡巡:徘徊不前。浮南浮北:指雨水在南北流动。青春:年轻的时候。白首:年老的时候。抄:抄录。种菊方:种植菊花的方法。湖上草生堤柳活:湖边的草长了出来,堤上的柳树也变得生机勃勃。酒魂诗梦:借酒消愁,追求诗意的梦想。两茫茫:无边无际。東風:春風。小閣:小樓。薰:香氣。柏子:柏樹的種子,這裏指柏樹的香氣。逡巡:徘徊不前。浮南浮北:指雨水在南北流動。青春:年輕的時候。白首:年老的時候。抄:抄錄。種菊方:種植菊花的方法。湖上草生堤柳活:湖邊的草長了出來,堤上的柳樹也變得生機勃勃。酒魂詩夢:借酒消愁,追求詩意的夢想。兩茫茫:無邊無際。

赏析

东风小阁陡生凉,尽日浓薰柏子香。好雨徘徊留客住,浮云南北为谁忙。青春不老看花眼,白头还抄种菊花方。湖上草生堤柳活,诗酒魂梦两茫茫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風小閣陡生涼,盡日濃薰柏子香。好雨徘徊留客住,浮雲南北爲誰忙。青春不老看花眼,白頭還抄種菊花方。湖上草生堤柳活,詩酒魂夢兩茫茫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表