即事寄孙世行吕玉绳二首 其一 即事寄孫世行呂玉繩二首 其一
平昌四见碧桐花,一睡三餐两放衙。
也有云山开百里,都无城郭凑千家。
长桥夜月歌携酒,僻坞春风唱采茶。
即事便成彭泽里,何须归去说桑麻。
平昌四見碧桐花,一睡三餐兩放衙。
也有云山開百里,都無城郭湊千家。
長橋夜月歌攜酒,僻塢春風唱採茶。
即事便成彭澤裏,何須歸去說桑麻。
分享
译文
平昌四见碧桐花,一睡三餐两放衙。也有说山绵延百里,都没有城墙凑几千家。长桥夜里月光歌带着酒,偏僻的码头春风唱采茶。即事便成彭泽里,为什么要回去解释桑麻。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考平昌四見碧桐花,一睡三餐兩放衙。也有說山綿延百里,都沒有城牆湊幾千家。長橋夜裏月光歌帶着酒,偏僻的碼頭春風唱採茶。即事便成彭澤裏,爲什麼要回去解釋桑麻。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
碧桐花:一种树木的花朵,常用来形容美丽的景色。放衙:古代官员下班。云山:云雾缭绕的山峦。城郭:城墙和城门,代指城市。长桥夜月:形容夜晚长桥上的明月美景。僻坞:偏僻的山谷。采茶:采摘茶叶。彭泽里:指陶渊明隐居的地方,这里代指隐居生活。桑麻:桑树和麻,代指农业劳作。整首诗表达了诗人对隐居生活的向往和对自然美景的赞美。碧桐花:一種樹木的花朵,常用來形容美麗的景色。放衙:古代官員下班。雲山:雲霧繚繞的山巒。城郭:城牆和城門,代指城市。長橋夜月:形容夜晚長橋上的明月美景。僻塢:偏僻的山谷。採茶:採摘茶葉。彭澤裏:指陶淵明隱居的地方,這裏代指隱居生活。桑麻:桑樹和麻,代指農業勞作。整首詩表達了詩人對隱居生活的嚮往和對自然美景的讚美。
赏析
平昌四见碧桐花,一睡三餐两放衙。也有说山绵延百里,都没有城墙凑几千家。长桥夜里月光歌带着酒,偏僻的码头春风唱采茶。即事便成彭泽里,为什么要回去解释桑麻。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考平昌四見碧桐花,一睡三餐兩放衙。也有說山綿延百里,都沒有城牆湊幾千家。長橋夜裏月光歌帶着酒,偏僻的碼頭春風唱採茶。即事便成彭澤裏,爲什麼要回去解釋桑麻。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考