关南上桥寺候黄观察善卿殡不至漫占催装诗奉 關南上橋寺候黃觀察善卿殯不至漫佔催裝詩奉
薤露将晞早食前,如何报说五更天。
因风寄与鸡鸣枕,则为长眠废短眠。
薤露將晞早食前,如何報說五更天。
因風寄與雞鳴枕,則爲長眠廢短眠。
分享
译文
薤露将干时,早餐还未吃,如何告知天已五更。因风寄去鸡鸣枕,却因长久睡眠而废弃短暂睡眠。薤露將干時,早餐還未喫,如何告知天已五更。因風寄去雞鳴枕,卻因長久睡眠而廢棄短暫睡眠。
注释
1. 薤露:古代挽歌,此处指天将亮。2. 鸡鸣枕:古代一种装有鸡鸣装置的枕头,用来催人起床。长眠:长时间睡眠。1. 薤露:古代輓歌,此處指天將亮。2. 雞鳴枕:古代一種裝有雞鳴裝置的枕頭,用來催人起牀。長眠:長時間睡眠。
赏析
此诗表达了诗人等待友人殡葬的焦虑与无奈。诗中运用了薤露、鸡鸣枕等意象,生动地描绘了诗人深夜等待的情景,情感真挚,意蕴深远。此詩表達了詩人等待友人殯葬的焦慮與無奈。詩中運用了薤露、雞鳴枕等意象,生動地描繪了詩人深夜等待的情景,情感真摯,意蘊深遠。