阅弓箭手二首 閱弓箭手二首

yuè gōng jiàn shǒu èr shǒu

孙承宗 孫承宗

sūn chéng zōng · míng

标签: 诗词詩詞

sānniányòujiànliǔliǔyíngzhōngjiāndāoliǔguī

quèdāntáixīnyànzixuéchéngbáishuǐpíngfēi

¤

三年又见柳依依,细柳营中戋刂柳归。

却喜丹台新燕子,学成白羽水平飞。

¤

三年又見柳依依,細柳營中戔刂柳歸。

卻喜丹臺新燕子,學成白羽水平飛。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

三年,又见柳依依,细柳营中时所柳回家。却喜欢丹台新燕子,学习成白水平飞。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考三年,又見柳依依,細柳營中時所柳回家。卻喜歡丹臺新燕子,學習成白水平飛。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

戋刂:通‘削’,指削木为箭。细柳营:汉代名将周亚夫曾驻军细柳,威震匈奴,后以此代指军营。丹台:指朝廷。燕子:比喻人才。白羽:箭羽,这里代指箭。水平飞:形容箭射得准。戔刂:通‘削’,指削木爲箭。細柳營:漢代名將周亞夫曾駐軍細柳,威震匈奴,後以此代指軍營。丹臺:指朝廷。燕子:比喻人才。白羽:箭羽,這裏代指箭。水平飛:形容箭射得準。

赏析

三年,又见柳依依,细柳营中时所柳回家。却喜欢丹台新燕子,学习成白水平飞。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考三年,又見柳依依,細柳營中時所柳回家。卻喜歡丹臺新燕子,學習成白水平飛。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表