经尚湖望虞山 經尚湖望虞山

jīng shàng hú wàng yú shān

沈周 沈周

shěn zhōu · míng

标签: 诗词詩詞

fàngchuánshàngtóushānsuíchuánzǒuxiū

gāoyúnyǎngjiànchūcuìfēiyǐngxiàjiēcāngliú

qīnglínrénjiāyǐnshānmíngquǎnfèiwénzhōngzhōu

qúnzhúànqīngtínghuāqiū

liánchàngshàngluòjǐngzàishùyóukānyóu

xiǎozhōuzhēngxiānfēnghúnyōu

日午放船湖上头,虞山随船走不休。

高云仰见出翠壁,飞影下接沧波流。

青林人家隐山麓,鸡鸣犬吠闻中洲。

鸬鹚群栖竹叶暗,蜻蜓特立荷花秋。

莲歌渔唱尚互答,落景在树犹堪游。

小舟争渡各先去,独逆风波浑不忧。

日午放船湖上頭,虞山隨船走不休。

高雲仰見出翠壁,飛影下接滄波流。

青林人家隱山麓,雞鳴犬吠聞中洲。

鸕鷀羣棲竹葉暗,蜻蜓特立荷花秋。

蓮歌漁唱尚互答,落景在樹猶堪遊。

小舟爭渡各先去,獨逆風波渾不憂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

中午放船湖上头,虞山随船走不停。高云抬头见出翠壁,飞影下接沧波流。青林人家隐山山麓,鸡鸣狗叫听到中洲。鸬鹚群栖竹叶黑暗,蜻蜓独立荷花秋天。莲花歌渔唱还互答,落景在树还可以游。小船争渡各先去,只有逆风波浑不忧虑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考中午放船湖上頭,虞山隨船走不停。高雲抬頭見出翠壁,飛影下接滄波流。青林人家隱山山麓,雞鳴狗叫聽到中洲。鸕鷀羣棲竹葉黑暗,蜻蜓獨立荷花秋天。蓮花歌漁唱還互答,落景在樹還可以遊。小船爭渡各先去,只有逆風波渾不憂慮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

虞山:指今江苏常熟东南的虞山。尚湖:又名上湖,在今常熟市北。此诗描写了诗人泛舟尚湖,仰望虞山,所见景色优美,生动形象。鸬鹚:一种水鸟,善捕鱼。荷花秋:秋天荷花凋谢。落景:落日景色。此诗通过描绘自然景色,表达了诗人对美好生活的向往和豁达的心态。虞山:指今江蘇常熟東南的虞山。尚湖:又名上湖,在今常熟市北。此詩描寫了詩人泛舟尚湖,仰望虞山,所見景色優美,生動形象。鸕鷀:一種水鳥,善捕魚。荷花秋:秋天荷花凋謝。落景:落日景色。此詩通過描繪自然景色,表達了詩人對美好生活的嚮往和豁達的心態。

赏析

中午放船湖上头,虞山随船走不停。高云抬头见出翠壁,飞影下接沧波流。青林人家隐山山麓,鸡鸣狗叫听到中洲。鸬鹚群栖竹叶黑暗,蜻蜓独立荷花秋天。莲花歌渔唱还互答,落景在树还可以游。小船争渡各先去,只有逆风波浑不忧虑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考中午放船湖上頭,虞山隨船走不停。高雲抬頭見出翠壁,飛影下接滄波流。青林人家隱山山麓,雞鳴狗叫聽到中洲。鸕鷀羣棲竹葉黑暗,蜻蜓獨立荷花秋天。蓮花歌漁唱還互答,落景在樹還可以遊。小船爭渡各先去,只有逆風波渾不憂慮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表