三月望日游虞山 三月望日遊虞山
虞仲山头眺夕晖,严公祠畔揽芳菲。
香车粉黛山如笑,画舫笙歌水欲飞。
病客彷徨扶竹杖,故人邂逅启荆扉。
乱余少见繁华景,潦倒尊前未拟归。
虞仲山頭眺夕暉,嚴公祠畔攬芳菲。
香車粉黛山如笑,畫舫笙歌水欲飛。
病客彷徨扶竹杖,故人邂逅啓荊扉。
亂餘少見繁華景,潦倒尊前未擬歸。
分享
译文
站在虞仲山头眺望夕阳,在严公祠畔欣赏芬芳的花朵。香车和粉黛使山仿佛在笑,画舫中的笙歌让水似乎要飞起来。生病的我扶着竹杖彷徨,与老友偶然相遇打开荆扉。战乱之后很少见到繁华的景象,我在酒杯前潦倒,没有打算回去。站在虞仲山頭眺望夕陽,在嚴公祠畔欣賞芬芳的花朵。香車和粉黛使山彷彿在笑,畫舫中的笙歌讓水似乎要飛起來。生病的我扶着竹杖彷徨,與老友偶然相遇打開荊扉。戰亂之後很少見到繁華的景象,我在酒杯前潦倒,沒有打算回去。
注释
虞仲山:指虞山。严公祠:指纪念严子陵的祠堂。粉黛:古代妇女化妆用的粉和黛。画舫:装饰华丽的游船。笙歌:吹笙唱歌。病客:生病的客人。扶竹杖:拄着竹杖。故人:老朋友。荆扉:用荆条编成的门。乱余:战乱之后。繁华景:繁华的景象。潦倒:穷困潦倒。虞仲山:指虞山。嚴公祠:指紀念嚴子陵的祠堂。粉黛:古代婦女化妝用的粉和黛。畫舫:裝飾華麗的遊船。笙歌:吹笙唱歌。病客:生病的客人。扶竹杖:拄着竹杖。故人:老朋友。荊扉:用荊條編成的門。亂餘:戰亂之後。繁華景:繁華的景象。潦倒:窮困潦倒。
赏析
这首诗通过描绘虞山的自然风光和游人的情感,表达了诗人对战乱后社会景象的感慨。诗中运用了丰富的意象和生动的描绘,展现了诗人对故友的思念和对乱世的无奈。這首詩通過描繪虞山的自然風光和遊人的情感,表達了詩人對戰亂後社會景象的感慨。詩中運用了豐富的意象和生動的描繪,展現了詩人對故友的思念和對亂世的無奈。