天宝宫词十二首寓感(草堂雅集 天寶宮詞十二首寓感(草堂雅集

tiān bǎo gōng cí shí èr shǒu yù gǎn cǎo táng yǎ jí

顾德辉 顧德輝

gù dé huī · míng

标签: 诗词詩詞

lóngcuìgàiyōngluánchuángniǎnzhuīsuíxìngjiāng

niǎodàozhèngtōngtiānshàngyángchēzhídàozhúxiánchuāng

táohuāliǔyuányànziyīngéryǒushuāng

zhōngguìxiàngrényánjìnshìfēngliúzhènxiānjiàng

¤

龙旗翠盖拥鸾幢,步辇追随幸曲江。

鸟道正通天上路,羊车直到竹闲窗。

桃花柳叶元无匹,燕子莺儿各有双。

中贵向人言近事,风流阵里帝先降。

¤

龍旗翠蓋擁鸞幢,步輦追隨幸曲江。

鳥道正通天上路,羊車直到竹閒窗。

桃花柳葉元無匹,燕子鶯兒各有雙。

中貴向人言近事,風流陣裏帝先降。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

龙旗翠盖拥鸾幢,步辇追随到曲江。鸟道正通天上路,羊车直接到竹闲窗。桃花柳叶元无匹,燕子莺儿都有两个。宦官向人说近来的事,风流阵里先帝投降。。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考龍旗翠蓋擁鸞幢,步輦追隨到曲江。鳥道正通天上路,羊車直接到竹閒窗。桃花柳葉元無匹,燕子鶯兒都有兩個。宦官向人說近來的事,風流陣裏先帝投降。。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

龙旗翠盖:指皇帝的车队;鸾幢:装饰华丽的旗帜;步辇:皇帝乘坐的车;幸曲江:皇帝到曲江游玩;鸟道:通往天上的道路,比喻捷径;羊车:古代皇帝所乘的车;竹闲窗:隐居之所的窗户;桃花柳叶:指春天花开柳绿的美景;燕子莺儿:指春天的鸟儿;中贵:指皇帝身边的亲近大臣;近事:最近发生的事情;风流阵:皇帝的游乐场所;帝先降:皇帝先到达。龍旗翠蓋:指皇帝的車隊;鸞幢:裝飾華麗的旗幟;步輦:皇帝乘坐的車;幸曲江:皇帝到曲江遊玩;鳥道:通往天上的道路,比喻捷徑;羊車:古代皇帝所乘的車;竹閒窗:隱居之所的窗戶;桃花柳葉:指春天花開柳綠的美景;燕子鶯兒:指春天的鳥兒;中貴:指皇帝身邊的親近大臣;近事:最近發生的事情;風流陣:皇帝的遊樂場所;帝先降:皇帝先到達。

赏析

龙旗翠盖拥鸾幢,步辇追随到曲江。鸟道正通天上路,羊车直接到竹闲窗。桃花柳叶元无匹,燕子莺儿都有两个。宦官向人说近来的事,风流阵里先帝投降。。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考龍旗翠蓋擁鸞幢,步輦追隨到曲江。鳥道正通天上路,羊車直接到竹閒窗。桃花柳葉元無匹,燕子鶯兒都有兩個。宦官向人說近來的事,風流陣裏先帝投降。。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表