谢蜀王抚问赐药六首 其二 謝蜀王撫問賜藥六首 其二

xiè shǔ wáng fǔ wèn cì yào liù shǒu qí èr

方孝孺 方孝孺

fāng xiào rú · míng

标签: 诗词詩詞

rǎngsānqiānxiánshíchéng

tíngduōhànzhǎngzhězuòyǒusòngyīng

shìduōshīxíngrénjìnmíng

yuàncúnjièzhùjiànzhìgōngchéng

壤地三千里,弦歌五十城。

廷多汉长者,座有宋耆英。

立事多师古,行仁不近名。

愿存无逸戒,伫见治功成。

壤地三千里,絃歌五十城。

廷多漢長者,座有宋耆英。

立事多師古,行仁不近名。

願存無逸戒,佇見治功成。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

这片土地方圆三千里,有五十座城市里弦歌不绝。朝廷中有许多汉代的贤者,座位上坐着宋代的老人英杰。行事多效法古人,行仁政却不图名利。希望牢记勤勉不懈的教诲,期待看到治理国家的功业成就。這片土地方圓三千里,有五十座城市裏絃歌不絕。朝廷中有許多漢代的賢者,座位上坐着宋代的老人英傑。行事多效法古人,行仁政卻不圖名利。希望牢記勤勉不懈的教誨,期待看到治理國家的功業成就。

注释

壤地:指土地;三千里:形容地域辽阔;弦歌:指音乐和歌声;五十城:指五十座城市;汉长者:指汉代的贤者;宋耆英:指宋代的老人英杰;师古:效法古人;行仁不近名:行仁政但不追求名利;无逸戒:勤勉不懈的教诲;伫见:期待看到;治功成:治理国家的功业成就。壤地:指土地;三千里:形容地域遼闊;絃歌:指音樂和歌聲;五十城:指五十座城市;漢長者:指漢代的賢者;宋耆英:指宋代的老人英傑;師古:效法古人;行仁不近名:行仁政但不追求名利;無逸戒:勤勉不懈的教誨;佇見:期待看到;治功成:治理國家的功業成就。

赏析

这首诗通过对蜀地风光和人才的描绘,表达了诗人对国家治理的期望和对古代贤者的崇敬之情。诗中用词典雅,意境深远,体现了明代诗人的文学素养和爱国情怀。這首詩通過對蜀地風光和人才的描繪,表達了詩人對國家治理的期望和對古代賢者的崇敬之情。詩中用詞典雅,意境深遠,體現了明代詩人的文學素養和愛國情懷。

← 返回诗文列表