水调歌头 中秋 水調歌頭 中秋

shuǐ diào gē tóu zhōng qiū

陈霆 陳霆

chén tíng · míng

标签: 诗词詩詞

xiānfēngqīngpèixiāngǎiyúnhuán

táizhāoshǒuzuìbáifèngshànggāohán

céngyúnshēnchùpiāomiǎoqiónglóushíèrbǎojièhuǎngsānqiān

huíshǒurénjiānmèngluòjīngnián

qīngchuánglěngdòngxiāoxián

fèigānbīngxuěguāngdiǎnzuìxiāng便biàn

shìchángéyǒuchánjuānqiānjīnjǐnrénkàn

qīngxīngtuòcán

仙风清玉佩,香雾蔼云鬟。

紫台招手,醉骑白凤上高寒。

曾记五云深处,缥缈琼楼十二,宝界晃三千。

回首人间梦,一落忽经年。

羽衣轻,胡床冷,洞箫闲。

肺肝冰雪,孤光一点最相便。

可是嫦娥有意,付与婵娟千里,今夜尽人看。

起舞答清兴,歌罢唾壶残。

仙風清玉佩,香霧藹雲鬟。

紫臺招手,醉騎白鳳上高寒。

曾記五雲深處,縹緲瓊樓十二,寶界晃三千。

回首人間夢,一落忽經年。

羽衣輕,胡牀冷,洞簫閒。

肺肝冰雪,孤光一點最相便。

可是嫦娥有意,付與嬋娟千里,今夜盡人看。

起舞答清興,歌罷唾壺殘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

仙人般的清风和玉佩,香雾缭绕云鬓间。紫台挥手邀请,醉骑白凤飞向高寒之境。曾经记得在五云深处,飘渺的琼楼十二座,宝界闪耀着万千光彩。回首人间的梦境,一转眼已过去多年。仙人般的清風和玉佩,香霧繚繞雲鬢間。紫臺揮手邀請,醉騎白鳳飛向高寒之境。曾經記得在五雲深處,飄渺的瓊樓十二座,寶界閃耀着萬千光彩。回首人間的夢境,一轉眼已過去多年。

注释

紫台:紫霄宫,古代神话中的天宫。白凤:神话中的神鸟。五云:五彩祥云。缥缈:形容景象模糊不清。琼楼:美玉建造的楼阁。宝界:仙界。肺肝冰雪:比喻心地纯洁。孤光一点:指嫦娥。付与婵娟千里:嫦娥将月光洒满千里。唾壶残:指饮酒后吐出的痰。紫臺:紫霄宮,古代神話中的天宮。白鳳:神話中的神鳥。五雲:五彩祥雲。縹緲:形容景象模糊不清。瓊樓:美玉建造的樓閣。寶界:仙界。肺肝冰雪:比喻心地純潔。孤光一點:指嫦娥。付與嬋娟千里:嫦娥將月光灑滿千里。唾壺殘:指飲酒後吐出的痰。

赏析

陈霆的《水调歌头 中秋》描绘了一幅中秋佳节的仙界美景,通过对仙界与人间景象的对比,展现了作者对美好生活的向往和追求。词中运用了丰富的想象和浪漫主义的表达手法,语言优美,意境深远。陳霆的《水調歌頭 中秋》描繪了一幅中秋佳節的仙界美景,通過對仙界與人間景象的對比,展現了作者對美好生活的嚮往和追求。詞中運用了豐富的想象和浪漫主義的表達手法,語言優美,意境深遠。

← 返回诗文列表