送袁节推奏绩北上 送袁節推奏績北上
斜日半帆明,西江浪正平。
风云双阙路,吴越两乡情。
树绿沉山影,天空落雁声。
孤舟渔浦夜,共语一灯清。
斜日半帆明,西江浪正平。
風雲雙闕路,吳越兩鄉情。
樹綠沉山影,天空落雁聲。
孤舟漁浦夜,共語一燈清。
分享
译文
夕阳半帆明,西江是正平。风云双阙路,吴越两乡情。树绿色山影,天空落雁声。孤舟渔浦夜,交谈一盏灯清。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夕陽半帆明,西江是正平。風雲雙闕路,吳越兩鄉情。樹綠色山影,天空落雁聲。孤舟漁浦夜,交談一盞燈清。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
斜日:傍晚的斜阳。半帆:半张帆。西江:指江西一带的江河。双阙:指古代宫殿前的两座高台。风云:比喻人生际遇。吴越:古代地区名,指今江苏、浙江一带。树绿:树木绿色。沉山影:树木的影子沉入山间。天空:天空无云。落雁声:雁鸣声。孤舟:一叶孤舟。渔浦:渔村水边。共语:一起说话。一灯清:一盏清亮的灯光。全诗描绘了诗人送别袁节推北上时的景象和情感,表达了对友人的依依不舍之情。斜日:傍晚的斜陽。半帆:半張帆。西江:指江西一帶的江河。雙闕:指古代宮殿前的兩座高臺。風雲:比喻人生際遇。吳越:古代地區名,指今江蘇、浙江一帶。樹綠:樹木綠色。沉山影:樹木的影子沉入山間。天空:天空無雲。落雁聲:雁鳴聲。孤舟:一葉孤舟。漁浦:漁村水邊。共語:一起說話。一燈清:一盞清亮的燈光。全詩描繪了詩人送別袁節推北上時的景象和情感,表達了對友人的依依不捨之情。
赏析
夕阳半帆明,西江是正平。风云双阙路,吴越两乡情。树绿色山影,天空落雁声。孤舟渔浦夜,交谈一盏灯清。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夕陽半帆明,西江是正平。風雲雙闕路,吳越兩鄉情。樹綠色山影,天空落雁聲。孤舟漁浦夜,交談一盞燈清。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考