游金陵清凉寺和杨恒叔韵 遊金陵清涼寺和楊恆叔韻

yóu jīn líng qīng liáng sì hé yáng héng shū yùn

陈恩 陳恩

chén ēn · míng

标签: 诗词詩詞

xínghuànchūshíchéngjiāndàolìngrénquèwànghái

shùshēnghóngfěnjǐnzhāozàilǎosēngxián

hòuxiānyōuxíngpiānqièjīnxīngwángguān

jiùxīnshīliáozhěnmǎntiānfēngsòngqīngshān

奇形幻出石城间,到此令人却忘还。

玉树无声红粉尽,招提如在老僧闲。

后先忧乐形偏切,今古兴亡意独关。

和就新诗聊寄枕,满天风雨送青山。

奇形幻出石城間,到此令人卻忘還。

玉樹無聲紅粉盡,招提如在老僧閒。

後先憂樂形偏切,今古興亡意獨關。

和就新詩聊寄枕,滿天風雨送青山。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

奇特的形象在石头城间幻化而出,来到这里让人忘记了归途。玉树无声,红粉已尽,寺庙如同老僧般闲适。先后的忧乐与形态紧密相连,古今的兴亡让我独自感慨。创作新诗寄托在枕上,满天风雨送走青山。奇特的形象在石頭城間幻化而出,來到這裏讓人忘記了歸途。玉樹無聲,紅粉已盡,寺廟如同老僧般閒適。先後的憂樂與形態緊密相連,古今的興亡讓我獨自感慨。創作新詩寄託在枕上,滿天風雨送走青山。

注释

玉树:指美丽的女子。招提:指寺庙。形偏切:形容事物形态奇特。兴亡:指事物的兴衰。玉樹:指美麗的女子。招提:指寺廟。形偏切:形容事物形態奇特。興亡:指事物的興衰。

赏析

这首诗通过描绘金陵清凉寺的景色,表达了诗人对历史的感慨和对人生的思考。诗中运用了丰富的意象和比喻,语言优美,意境深远。這首詩通過描繪金陵清涼寺的景色,表達了詩人對歷史的感慨和對人生的思考。詩中運用了豐富的意象和比喻,語言優美,意境深遠。

← 返回诗文列表