哭王处士翃 其一 哭王處士翃 其一

kū wáng chù shì hóng qí yī

朱彝尊 朱彝尊

zhū yí zūn · qīng

标签: 诗词詩詞

shūxìnchuánchūdàomíngjīngzài

jīnláifēnlèibiéniàn

tiáobēizhǎngdàojiānnánsànglǎo

shānyáng怀huáijiùliúhènmǎnjiāng

书信传初到,铭旌已在途。

今来纷涕泪,昔别念须臾。

迢递悲长道,艰难丧老儒。

山阳《怀旧赋》,流恨满江湖。

書信傳初到,銘旌已在途。

今來紛涕淚,昔別唸須臾。

迢遞悲長道,艱難喪老儒。

山陽《懷舊賦》,流恨滿江湖。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

书信传来的消息刚刚到达,铭旌已经在路上。现在来此泪水纷纷,昔日离别只在一瞬间。遥远的悲伤沿着长路,艰难地丧失了老儒。山阳的《怀旧赋》中,流满了江湖的遗憾。書信傳來的消息剛剛到達,銘旌已經在路上。現在來此淚水紛紛,昔日離別只在一瞬間。遙遠的悲傷沿着長路,艱難地喪失了老儒。山陽的《懷舊賦》中,流滿了江湖的遺憾。

注释

铭旌:古代丧葬时使用的标志,用以标识灵柩。须臾:极短的时间。迢递:遥远的样子。丧老儒:指失去老朋友。山阳《怀旧赋》:山阳是晋代山简的封地,此指山简所作的《怀旧赋》。流恨满江湖:形容遗憾之情遍布四方。銘旌:古代喪葬時使用的標誌,用以標識靈柩。須臾:極短的時間。迢遞:遙遠的樣子。喪老儒:指失去老朋友。山陽《懷舊賦》:山陽是晉代山簡的封地,此指山簡所作的《懷舊賦》。流恨滿江湖:形容遺憾之情遍佈四方。

赏析

这首诗表达了诗人对逝去友人的深切哀悼之情。通过对书信传来的消息、铭旌在途、泪水纷飞等细节的描写,展现了诗人对友人离世的悲痛。同时,诗人借助山阳《怀旧赋》的典故,抒发了自己对逝去友人的怀念和遗憾之情,使诗歌情感更加深沉。這首詩表達了詩人對逝去友人的深切哀悼之情。通過對書信傳來的消息、銘旌在途、淚水紛飛等細節的描寫,展現了詩人對友人離世的悲痛。同時,詩人藉助山陽《懷舊賦》的典故,抒發了自己對逝去友人的懷念和遺憾之情,使詩歌情感更加深沉。

← 返回诗文列表