齐天乐 与周可竹会饮和韵 齊天樂 與周可竹會飲和韻
浦潮迎送朝还暮,匆匆燕来鸿去。
北牖分茶,西窗剪烛,离合人生由数。
狂朋怪侣。
记筹酒句吟,几回凝伫。
絮影苹香,梦中犹是少年路。
词华今度尚在,奈相如渐老,无计重赋。
露底冰弦,梅边玉麈,留得风襟如故。
情高万古。
想脱剑呼樽,气吞寰宇。
不管春山,子规啼夜苦。
浦潮迎送朝還暮,匆匆燕來鴻去。
北牖分茶,西窗剪燭,離合人生由數。
狂朋怪侶。
記籌酒句吟,幾回凝佇。
絮影蘋香,夢中猶是少年路。
詞華今度尚在,奈相如漸老,無計重賦。
露底冰弦,梅邊玉麈,留得風襟如故。
情高萬古。
想脫劍呼樽,氣吞寰宇。
不管春山,子規啼夜苦。
分享
译文
海潮迎来送往朝暮不停,燕子匆匆飞来又离去。在北窗分茶,在西窗剪烛,人生聚散不由自主。与狂放不羁的友人们相聚。记得曾一起饮酒赋诗,多次凝望沉思。柳絮飘落,荷香弥漫,梦中也仿佛是少年的道路。海潮迎來送往朝暮不停,燕子匆匆飛來又離去。在北窗分茶,在西窗剪燭,人生聚散不由自主。與狂放不羈的友人們相聚。記得曾一起飲酒賦詩,多次凝望沉思。柳絮飄落,荷香瀰漫,夢中也彷彿是少年的道路。
注释
浦潮:海潮。燕来鸿去:燕子飞来飞去,比喻时光流逝。北牖:北窗。分茶:煮茶。西窗:西面的窗户。剪烛:剪短灯芯。离合人生:人生聚散无常。狂朋怪侣:狂放不羁的友人们。筹酒句吟:饮酒赋诗。絮影苹香:柳絮飘落,荷香弥漫。相如:司马相如,古代文学家。重赋:再次作赋。露底冰弦:指乐器。梅边玉麈:指梅花旁的玉笛。风襟如故:指风度依旧。浦潮:海潮。燕來鴻去:燕子飛來飛去,比喻時光流逝。北牖:北窗。分茶:煮茶。西窗:西面的窗戶。剪燭:剪短燈芯。離合人生:人生聚散無常。狂朋怪侶:狂放不羈的友人們。籌酒句吟:飲酒賦詩。絮影蘋香:柳絮飄落,荷香瀰漫。相如:司馬相如,古代文學家。重賦:再次作賦。露底冰弦:指樂器。梅邊玉麈:指梅花旁的玉笛。風襟如故:指風度依舊。
赏析
此诗通过对海潮、燕子等自然景象的描绘,表达了人生聚散无常的感慨。诗人与友人们饮酒赋诗,抒发了对往昔青春岁月的怀念和对现实的无奈。整首诗情感丰富,意境深远,给人以强烈的共鸣。此詩通過對海潮、燕子等自然景象的描繪,表達了人生聚散無常的感慨。詩人與友人們飲酒賦詩,抒發了對往昔青春歲月的懷念和對現實的無奈。整首詩情感豐富,意境深遠,給人以強烈的共鳴。