【双调】清江引_少年身正值 【雙調】清江引_少年身正值
少年身正值着春暮月,宴赏无明夜。
一任锦囊空,不放金杯歇,明日落红多
去也。
纱窗外杜鹃声更切,啼满枝头血。
离人哽咽时,风雨凄凉夜,明日落红多去
也。
少年身正值着春暮月,宴賞無明夜。
一任錦囊空,不放金盃歇,明日落紅多
去也。
紗窗外杜鵑聲更切,啼滿枝頭血。
離人哽咽時,風雨淒涼夜,明日落紅多去
也。
分享
译文
* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
正值:正当;锦囊:比喻怀才不遇;放:放下;歇:停止;杜鹃:鸟名,常用来比喻哀怨之情;哽咽:哽咽声,形容哭泣声;凄凉:凄凉萧条。正值:正當;錦囊:比喻懷才不遇;放:放下;歇:停止;杜鵑:鳥名,常用來比喻哀怨之情;哽咽:哽咽聲,形容哭泣聲;淒涼:淒涼蕭條。
赏析
* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考