声声慢(都下与沈尧道同赋别本作北游答曾心传惠诗) 聲聲慢(都下與沈堯道同賦別本作北遊答曾心傳惠詩)

shēng shēng màn dōu xià yǔ shěn yáo dào tóng fù bié běn zuò běi yóu dá céng xīn chuán huì shī

张炎 張炎

zhāng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

píngshācuīxiǎoshuǐjīnghányáocéncùnyānkōng

wànbīngshuānghuànquè西fēng

qíngshāojiànzhuìhànqiūshēngdōushìtóng

qíngzhèngyuǎnnàiyínxiāngchǔjìnpiānyōng

ránqīngshìàichuāngshēnzhàngnuǎnjiǎnxiāngtǒng

piànshàguīchéngnàimèngxīntóng

kōngjiàolínyuànyǎnxiánménmíngyuèshānzhōng

chūnyòuxiǎoshènméihuāyóuwèiféng

平沙催晓,野水惊寒,遥岑寸碧烟空。

万里冰霜,一夜换却西风。

晴梢渐无坠叶,撼秋声、都是梧桐。

情正远,奈吟湘赋楚,近日偏慵。

客里依然清事,爱窗深帐暖,戏拣香筒。

片霎归程,无奈梦与心同。

空教故林怨鹤,掩闲门、明月山中。

春又小,甚梅花、犹自未逢。

平沙催曉,野水驚寒,遙岑寸碧煙空。

萬里冰霜,一夜換卻西風。

晴梢漸無墜葉,撼秋聲、都是梧桐。

情正遠,奈吟湘賦楚,近日偏慵。

客裏依然清事,愛窗深帳暖,戲揀香筒。

片霎歸程,無奈夢與心同。

空教故林怨鶴,掩閒門、明月山中。

春又小,甚梅花、猶自未逢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

平沙催晓,野水很冷,远望寸碧烟空。万里冰霜,一天晚上换了西风。天气渐渐没有坠叶梢,撼动秋声、都是梧桐。情正远,该吟赋楚湘,近日偏慵。客里依然清事,爱在深床暖,游戏挑选香筒。片一霎回家的路,无奈梦与心同。空教因此怨恨鹤林,突然间门、明月山中。春又小,对梅花、还从没有遇到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平沙催曉,野水很冷,遠望寸碧煙空。萬里冰霜,一天晚上換了西風。天氣漸漸沒有墜葉梢,撼動秋聲、都是梧桐。情正遠,該吟賦楚湘,近日偏慵。客裏依然清事,愛在深牀暖,遊戲挑選香筒。片一霎回家的路,無奈夢與心同。空教因此怨恨鶴林,突然間門、明月山中。春又小,對梅花、還從沒有遇到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

《声声慢(都下与沈尧道同赋别本作北游答曾心传惠诗)》是宋代词人张炎创作的一首词。词中描绘了秋日清晨的景象,如平沙、野水、远山等,表达了词人漂泊异乡的愁绪和对故国的怀念。词中‘万里冰霜,一夜换却西风’描绘了秋天的寒冷,‘晴梢渐无坠叶,撼秋声、都是梧桐’则通过梧桐叶落的景象,烘托出秋天的萧瑟氛围。词的下片写词人在异乡的清苦生活,‘客里依然清事,爱窗深帐暖,戏拣香筒’表现了词人的孤独和寂寞。‘空教故林怨鹤,掩闲门、明月山中’则表达了词人对故国的思念。最后‘春又小,甚梅花、犹自未逢’则暗示了词人对春天的期待和对未来的迷茫。整首词情感深沉,意境优美,是张炎的代表作之一。《聲聲慢(都下與沈堯道同賦別本作北遊答曾心傳惠詩)》是宋代詞人張炎創作的一首詞。詞中描繪了秋日清晨的景象,如平沙、野水、遠山等,表達了詞人漂泊異鄉的愁緒和對故國的懷念。詞中‘萬里冰霜,一夜換卻西風’描繪了秋天的寒冷,‘晴梢漸無墜葉,撼秋聲、都是梧桐’則通過梧桐葉落的景象,烘托出秋天的蕭瑟氛圍。詞的下片寫詞人在異鄉的清苦生活,‘客裏依然清事,愛窗深帳暖,戲揀香筒’表現了詞人的孤獨和寂寞。‘空教故林怨鶴,掩閒門、明月山中’則表達了詞人對故國的思念。最後‘春又小,甚梅花、猶自未逢’則暗示了詞人對春天的期待和對未來的迷茫。整首詞情感深沉,意境優美,是張炎的代表作之一。

赏析

平沙催晓,野水很冷,远望寸碧烟空。万里冰霜,一天晚上换了西风。天气渐渐没有坠叶梢,撼动秋声、都是梧桐。情正远,该吟赋楚湘,近日偏慵。客里依然清事,爱在深床暖,游戏挑选香筒。片一霎回家的路,无奈梦与心同。空教因此怨恨鹤林,突然间门、明月山中。春又小,对梅花、还从没有遇到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平沙催曉,野水很冷,遠望寸碧煙空。萬里冰霜,一天晚上換了西風。天氣漸漸沒有墜葉梢,撼動秋聲、都是梧桐。情正遠,該吟賦楚湘,近日偏慵。客裏依然清事,愛在深牀暖,遊戲挑選香筒。片一霎回家的路,無奈夢與心同。空教因此怨恨鶴林,突然間門、明月山中。春又小,對梅花、還從沒有遇到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表