壶中天(咏周静镜园池) 壺中天(詠周靜鏡園池)

hú zhōng tiān yǒng zhōu jìng jìng yuán chí

张炎 張炎

zhāng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

wànchényuǎnjìngsōngcún仿fǎngxiéchuānshēn

shígāngbiānyóuzhúyínān

ànqínyōulánjìnshǔbáochíhuā

xíngxíngqiězhǐpiáozhīshàngxián

hènlǎoquèliúguāngliánguīwèifānhènliúshuǐ

luòluòlǐngtóuyúnshàngzàixiàoshēng

shùlǎoméihuāngshānréngòngchuánguīwèi

huàránzhǎngxiàohǎifēngchuīxiàkōngcuì

万尘自远,径松存、仿佛斜川深意。

乌石冈边犹记得,竹里吟安一字。

暗叶禽幽,虚阑荷近,暑薄迟花气。

行行且止,枯瓢枝上闲寄。

不恨老却流光,可怜归未得,翻恨流水。

落落岭头云尚在,一笑生涯如此。

树老梅荒,山孤人共,隔浦船归未。

划然长啸,海风吹下空翠。

萬塵自遠,徑松存、彷彿斜川深意。

烏石岡邊猶記得,竹裏吟安一字。

暗葉禽幽,虛闌荷近,暑薄遲花氣。

行行且止,枯瓢枝上閒寄。

不恨老卻流光,可憐歸未得,翻恨流水。

落落嶺頭雲尚在,一笑生涯如此。

樹老梅荒,山孤人共,隔浦船歸未。

劃然長嘯,海風吹下空翠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

万灰尘从远方,经松保存、仿佛斜川深意。乌石冈边还记得,竹里吟安一个字。黑暗叶鸟幽,虚阑挑近,热薄迟花气。走走停停,干瓢枝上闲寄。不恨老回流光,可怜归未得,翻恨流水。落落岭头说他还活着,一个微笑生涯这样。树老梅荒,在我人一起,隔浦船回没有。哗啦一声长啸,海风吹下空翠色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬灰塵從遠方,經松保存、彷彿斜川深意。烏石岡邊還記得,竹裏吟安一個字。黑暗葉鳥幽,虛闌挑近,熱薄遲花氣。走走停停,幹瓢枝上閒寄。不恨老回流光,可憐歸未得,翻恨流水。落落嶺頭說他還活着,一個微笑生涯這樣。樹老梅荒,在我人一起,隔浦船回沒有。嘩啦一聲長嘯,海風吹下空翠色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描绘周静镜园池的景色,表达了作者对美好时光流逝的感慨和对归隐生活的向往。‘万尘自远’写出了园池的宁静,‘径松存’暗示了岁月的沉淀,‘乌石冈边’、‘竹里吟安一字’描绘了作者曾经的游历与诗情。‘暗叶禽幽’、‘虚阑荷近’等句,以细腻的笔触描绘了园池的幽静。‘行行且止’、‘枯瓢枝上闲寄’等句,表达了作者对闲适生活的追求。‘不恨老却流光’、‘可怜归未得’、‘翻恨流水’等句,抒发了作者对时光流逝的感慨。‘落落岭头云尚在’、‘一笑生涯如此’等句,表达了作者对隐居生活的满足。‘树老梅荒’、‘山孤人共’等句,描绘了园池的苍凉。‘划然长啸’、‘海风吹下空翠’等句,以豪放的笔调抒发了作者的高洁情怀。本詩通過描繪周靜鏡園池的景色,表達了作者對美好時光流逝的感慨和對歸隱生活的嚮往。‘萬塵自遠’寫出了園池的寧靜,‘徑松存’暗示了歲月的沉澱,‘烏石岡邊’、‘竹裏吟安一字’描繪了作者曾經的遊歷與詩情。‘暗葉禽幽’、‘虛闌荷近’等句,以細膩的筆觸描繪了園池的幽靜。‘行行且止’、‘枯瓢枝上閒寄’等句,表達了作者對閒適生活的追求。‘不恨老卻流光’、‘可憐歸未得’、‘翻恨流水’等句,抒發了作者對時光流逝的感慨。‘落落嶺頭雲尚在’、‘一笑生涯如此’等句,表達了作者對隱居生活的滿足。‘樹老梅荒’、‘山孤人共’等句,描繪了園池的蒼涼。‘劃然長嘯’、‘海風吹下空翠’等句,以豪放的筆調抒發了作者的高潔情懷。

赏析

万灰尘从远方,经松保存、仿佛斜川深意。乌石冈边还记得,竹里吟安一个字。黑暗叶鸟幽,虚阑挑近,热薄迟花气。走走停停,干瓢枝上闲寄。不恨老回流光,可怜归未得,翻恨流水。落落岭头说他还活着,一个微笑生涯这样。树老梅荒,在我人一起,隔浦船回没有。哗啦一声长啸,海风吹下空翠色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬灰塵從遠方,經松保存、彷彿斜川深意。烏石岡邊還記得,竹裏吟安一個字。黑暗葉鳥幽,虛闌挑近,熱薄遲花氣。走走停停,幹瓢枝上閒寄。不恨老回流光,可憐歸未得,翻恨流水。落落嶺頭說他還活着,一個微笑生涯這樣。樹老梅荒,在我人一起,隔浦船回沒有。嘩啦一聲長嘯,海風吹下空翠色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表