浪淘沙(再用前韵定出郊之约) 浪淘沙(再用前韻定出郊之約)

làng táo shā zài yòng qián yùn dìng chū jiāo zhī yuē

张矩 張矩

zhāng jǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

yānànméngrōng

yángliǔqīngfēng

shēngduōzàichuāngzhōng

chūnshuǐjiànshēngchūnshìliújǐncánhóng

xīnsǔn绿cóngcóng

yīngcōngcōng

zūntónglèidìnglíngōng

shízhǎngsōngqīngwèileshānběishāndōng

烟缕暗蒙茸。

杨柳轻风。

雨声多在夜窗中。

春水渐生春事去,流尽残红。

新笋绿丛丛。

莺语匆匆。

一樽同酹定林公。

十里长松青未了,山北山东。

煙縷暗蒙茸。

楊柳輕風。

雨聲多在夜窗中。

春水漸生春事去,流盡殘紅。

新筍綠叢叢。

鶯語匆匆。

一樽同酹定林公。

十里長松青未了,山北山東。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

烟缕昏暗蒙蒙茸茸。杨柳轻风。雨声多在夜间窗口。春季水渐生春事去,水全部残红。新笋绿色丛生。莺语匆匆。一樽同洒定林公。十里长松青未了,在北山的东。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考煙縷昏暗濛濛茸茸。楊柳輕風。雨聲多在夜間窗口。春季水漸生春事去,水全部殘紅。新筍綠色叢生。鶯語匆匆。一樽同灑定林公。十里長松青未了,在北山的東。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

烟缕暗蒙茸:烟雾缭绕,朦胧不清。杨柳轻风:杨柳枝条在微风中轻轻摇曳。雨声多在夜窗中:雨声常常在夜晚透过窗户传来。春水渐生春事去,流尽残红:春天水流逐渐增多,春天的景象也在逐渐消失,红花凋谢。新笋绿丛丛:新生的竹笋茂密地生长。莺语匆匆:黄鹂鸟的叫声急促。一樽同酹定林公:一起饮酒,共同敬酒给林公。十里长松青未了,山北山东:长满青松的山连绵不断,从山北到山南。煙縷暗蒙茸:煙霧繚繞,朦朧不清。楊柳輕風:楊柳枝條在微風中輕輕搖曳。雨聲多在夜窗中:雨聲常常在夜晚透過窗戶傳來。春水漸生春事去,流盡殘紅:春天水流逐漸增多,春天的景象也在逐漸消失,紅花凋謝。新筍綠叢叢:新生的竹筍茂密地生長。鶯語匆匆:黃鸝鳥的叫聲急促。一樽同酹定林公:一起飲酒,共同敬酒給林公。十里長松青未了,山北山東:長滿青松的山連綿不斷,從山北到山南。

赏析

烟缕昏暗蒙蒙茸茸。杨柳轻风。雨声多在夜间窗口。春季水渐生春事去,水全部残红。新笋绿色丛生。莺语匆匆。一樽同洒定林公。十里长松青未了,在北山的东。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考煙縷昏暗濛濛茸茸。楊柳輕風。雨聲多在夜間窗口。春季水漸生春事去,水全部殘紅。新筍綠色叢生。鶯語匆匆。一樽同灑定林公。十里長松青未了,在北山的東。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表