湖上杂诗(二十首选一) 湖上雜詩(二十首選一)

hú shàng zá shī èr shí shǒu xuǎn yī

袁枚 袁枚

yuán méi · qīng

标签: 诗词詩詞

fènglǐnggāodēngyǎntáipáishíshàngfēnglái

qiánwángyīngkāngwángruòyàngjiāngshānliǎngyàngcái

凤岭高登演武台,排衙石上大风来。

钱王英武康王弱,一样江山两样才。

鳳嶺高登演武臺,排衙石上大風來。

錢王英武康王弱,一樣江山兩樣才。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

凤凰岭高登演武台,排衙石上大风来。钱王英武康王弱,一个样式江山两样才能。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳳凰嶺高登演武臺,排衙石上大風來。錢王英武康王弱,一個樣式江山兩樣才能。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

凤岭:指地名,此处指凤凰山。演武台:古代用于练武的台子。排衙:古代官员出行时的仪仗队。钱王:指五代十国时期的吴越国王钱镠。康王:指南宋高宗赵构。江山:国家。才:才能。这首诗通过对钱王和康王的对比,表达了不同人物在同样江山下的不同才能和命运。鳳嶺:指地名,此處指鳳凰山。演武臺:古代用於練武的臺子。排衙:古代官員出行時的儀仗隊。錢王:指五代十國時期的吳越國王錢鏐。康王:指南宋高宗趙構。江山:國家。才:才能。這首詩通過對錢王和康王的對比,表達了不同人物在同樣江山下的不同才能和命運。

赏析

凤凰岭高登演武台,排衙石上大风来。钱王英武康王弱,一个样式江山两样才能。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳳凰嶺高登演武臺,排衙石上大風來。錢王英武康王弱,一個樣式江山兩樣才能。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表