蓦山溪 与内子同至西湖诂经精舍作 驀山溪 與內子同至西湖詁經精舍作

mò shān xī yǔ nèi zi tóng zhì xī hú gǔ jīng jīng shě zuò

俞樾 俞樾

yú yuè · qīng

标签: 诗词詩詞

qínshūdiēdànglǎozuò西zhǎng

jīngshěduìnánpínghǎolǎnbiànyúnshāncāngmáng

niánniánlàngwèibiàndiàochuánlóushàngqiūróngshuǎngliáoyānxiǎng

yāndàndàngróngxiánōuliǎng

dàoshìliúfánkuìcǎocǎowèichénwǎng

jiùyóumèngguòyǎnyáoshuāngjiǎngtóngyóushǎngshēngwǎng

琴书跌宕,老作西湖长。

精舍对南屏,好览遍、云山苍茫。

年年浪迹,未辨钓鱼船,湖楼上,秋容爽,聊寄烟波想。

烟波淡荡,容得闲鸥两。

入道是刘樊,愧草草、未离尘网。

旧游如梦,过眼不须提,摇双桨,同游赏,粗不浮生枉。

琴書跌宕,老作西湖長。

精舍對南屏,好覽遍、雲山蒼茫。

年年浪跡,未辨釣魚船,湖樓上,秋容爽,聊寄煙波想。

煙波淡蕩,容得閒鷗兩。

入道是劉樊,愧草草、未離塵網。

舊遊如夢,過眼不須提,搖雙槳,同遊賞,粗不浮生枉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

琴棋书画,我常做西湖的主人。精舍面对南屏山,可以尽览云山的苍茫。年复一年四处漂泊,分辨不出钓鱼的船,在湖楼上,秋天的景色清爽,姑且寄托在烟波之中。琴棋書畫,我常做西湖的主人。精舍面對南屏山,可以盡覽雲山的蒼茫。年復一年四處漂泊,分辨不出釣魚的船,在湖樓上,秋天的景色清爽,姑且寄託在煙波之中。

注释

1. 跌宕:起伏跌宕,形容音调或文章等抑扬顿挫。2. 内子:妻子。3. 诂经精舍:指读书的地方。4. 南屏:南屏山,位于西湖之南。5. 浪迹:四处漂泊。6. 钓鱼船:比喻隐居的生活。7. 烟波:烟雾笼罩的江湖水面。8. 刘樊:指古代的隐士刘伶和樊宗师。9. 尘网:世俗的束缚。10. 浮生:人生如梦幻泡影,比喻虚无缥缈的人生。1. 跌宕:起伏跌宕,形容音調或文章等抑揚頓挫。2. 內子:妻子。3. 詁經精舍:指讀書的地方。4. 南屏:南屏山,位於西湖之南。5. 浪跡:四處漂泊。6. 釣魚船:比喻隱居的生活。7. 煙波:煙霧籠罩的江湖水面。8. 劉樊:指古代的隱士劉伶和樊宗師。9. 塵網:世俗的束縛。10. 浮生:人生如夢幻泡影,比喻虛無縹緲的人生。

赏析

这首诗以西湖为背景,描绘了诗人与妻子一同游玩的情景。诗中通过对自然景色的描绘,表达了诗人对闲适生活的向往和对世俗束缚的厌倦。诗的语言清新自然,意境深远,展现了诗人深厚的文学功底和人生感悟。這首詩以西湖爲背景,描繪了詩人與妻子一同遊玩的情景。詩中通過對自然景色的描繪,表達了詩人對閒適生活的嚮往和對世俗束縛的厭倦。詩的語言清新自然,意境深遠,展現了詩人深厚的文學功底和人生感悟。

← 返回诗文列表