瑞鹧鸪(海棠) 瑞鷓鴣(海棠)
两行芳蕊傍溪阴。
一笑嫣然抵万金。
火齐照林光灼灼,彤霞射水影沉沉。
晓妆无力胭脂重,春醉方酣酒晕深。
定自格高难着句,不应工部总无心。
兩行芳蕊傍溪陰。
一笑嫣然抵萬金。
火齊照林光灼灼,彤霞射水影沉沉。
曉妝無力胭脂重,春醉方酣酒暈深。
定自格高難着句,不應工部總無心。
分享
译文
两行香蕊傍溪阴。一笑嫣然抵万金。火候照林光灼灼,彤霞射水影沉沉。晓妆无力胭脂重,春醉方酣酒晕深。定从标准高,难在句,不应工部总没有心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考兩行香蕊傍溪陰。一笑嫣然抵萬金。火候照林光灼灼,彤霞射水影沉沉。曉妝無力胭脂重,春醉方酣酒暈深。定從標準高,難在句,不應工部總沒有心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘芳蕊’指海棠花的花蕊,‘嫣然’形容笑容美好,‘火齐’比喻海棠花色鲜艳,‘彤霞’比喻晚霞,‘晓妆’指女子早上的妆容,‘胭脂’指口红,‘酒晕’比喻酒后微醺的面色,‘工部’指唐代诗人杜甫,这里用‘不应’表达诗人对杜甫的评价。詩中‘芳蕊’指海棠花的花蕊,‘嫣然’形容笑容美好,‘火齊’比喻海棠花色鮮豔,‘彤霞’比喻晚霞,‘曉妝’指女子早上的妝容,‘胭脂’指口紅,‘酒暈’比喻酒後微醺的面色,‘工部’指唐代詩人杜甫,這裏用‘不應’表達詩人對杜甫的評價。
赏析
两行香蕊傍溪阴。一笑嫣然抵万金。火候照林光灼灼,彤霞射水影沉沉。晓妆无力胭脂重,春醉方酣酒晕深。定从标准高,难在句,不应工部总没有心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考兩行香蕊傍溪陰。一笑嫣然抵萬金。火候照林光灼灼,彤霞射水影沉沉。曉妝無力胭脂重,春醉方酣酒暈深。定從標準高,難在句,不應工部總沒有心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考