次韵和钱崇班再寄之什 次韻和錢崇班再寄之什

cì yùn hé qián chóng bān zài jì zhī shén

杨亿 楊億

yáng yì · sòng

标签: 诗词詩詞

qínwángguóshǐbāojiāyǒuqiándāo

xióngháojiéyànxiáliáotánbēiqiūxiàochǔsāo

shìdòngmíngjīnyuèguìchūqúnfēngshāngāo

shīzhōngmǐnshǒujiānshèluòshuāngdiāodiàoáo

祖祢勤王国史褒,傅家自有吕虔刀。

雄豪结客欺燕侠,憀憛悲秋笑楚骚。

奕世动名金钺贵,出群风格玉山高。

诗中敏手兼无敌,射落霜雕钓得鼇。

祖禰勤王國史褒,傅家自有呂虔刀。

雄豪結客欺燕俠,憀憛悲秋笑楚騷。

奕世動名金鉞貴,出羣風格玉山高。

詩中敏手兼無敵,射落霜雕釣得鼇。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

祖先勤王国史褒,傅家自有吕虔刀。英雄豪杰结客欺骗燕国侠,憀憛悲秋笑楚骚。世代动名金钹贵,从各种风格玉山高。诗中敏手兼无敌,射落霜雕钓得鳌。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考祖先勤王國史褒,傅家自有呂虔刀。英雄豪傑結客欺騙燕國俠,憀憛悲秋笑楚騷。世代動名金鈸貴,從各種風格玉山高。詩中敏手兼無敵,射落霜雕釣得鰲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

祖祢:祖辈和父母;王国史:指国家的历史;褒:赞美;傅家:指杨亿自己的家族;吕虔刀:古代名刀,比喻才能;欺燕侠:比喻有侠义精神;憀憛:忧伤的样子;悲秋:秋天引发的情感;笑楚骚:嘲笑楚辞中的抒情诗;奕世:代代相传;金钺:古代象征权力和地位的武器;出群风格:超群的文风;玉山高:比喻才高八斗;敏手:指善于写作;射落霜雕:比喻诗才出众;钓得鼇:比喻文采斐然。祖禰:祖輩和父母;王國史:指國家的歷史;褒:讚美;傅家:指楊億自己的家族;呂虔刀:古代名刀,比喻才能;欺燕俠:比喻有俠義精神;憀憛:憂傷的樣子;悲秋:秋天引發的情感;笑楚騷:嘲笑楚辭中的抒情詩;奕世:代代相傳;金鉞:古代象徵權力和地位的武器;出羣風格:超羣的文風;玉山高:比喻才高八斗;敏手:指善於寫作;射落霜雕:比喻詩才出衆;釣得鼇:比喻文采斐然。

赏析

祖先勤王国史褒,傅家自有吕虔刀。英雄豪杰结客欺骗燕国侠,憀憛悲秋笑楚骚。世代动名金钹贵,从各种风格玉山高。诗中敏手兼无敌,射落霜雕钓得鳌。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考祖先勤王國史褒,傅家自有呂虔刀。英雄豪傑結客欺騙燕國俠,憀憛悲秋笑楚騷。世代動名金鈸貴,從各種風格玉山高。詩中敏手兼無敵,射落霜雕釣得鰲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表