九日登凤宁山 九日登鳳寧山
亭亭凤宁山,形势若飞动。
胡为不飞去,仙真此抟控。
灵迹既不閟,烟霞遂增重。
城居见其图,清赏时入梦。
本朝事幽寻,霜风肃飞鞚。
适与佳节会,更与佳人共。
危亭搆两翼,飞云连画栋。
翠柏泻秋声,红树列清供。
遐观千里近,长歌百杯送。
洹流嗽其根,俯瞰清可弄。
陟降自忘疲,酬酢益豪纵。
牛山何用悲,兹方待鸣凤。
亭亭鳳寧山,形勢若飛動。
胡爲不飛去,仙真此摶控。
靈蹟既不閟,煙霞遂增重。
城居見其圖,清賞時入夢。
本朝事幽尋,霜風肅飛鞚。
適與佳節會,更與佳人共。
危亭搆兩翼,飛雲連畫棟。
翠柏瀉秋聲,紅樹列清供。
遐觀千里近,長歌百杯送。
洹流嗽其根,俯瞰清可弄。
陟降自忘疲,酬酢益豪縱。
牛山何用悲,茲方待鳴鳳。
分享
译文
高耸的凤宁山,形势如同飞翔。为何不飞走,仙真在这里操控。灵迹既不隐藏,烟霞便更加浓重。住在城中看到它的图景,清雅的景致时常入梦。本朝的事务寻求幽静,霜风凄凉地吹拂着马匹。恰逢佳节相遇,更与佳人相伴。高耸的亭子构建成双翼,飞云与画栋相连。翠绿的松柏发出秋天的声音,红色的树木排列着清供。远观千里之景如在眼前,高歌百杯酒送别。洹水流淌在它的根部,俯瞰清澈得可以玩弄。上下攀登忘记了疲劳,应酬更加豪放。牛山何必悲伤,这里正等待凤凰鸣叫。高聳的鳳寧山,形勢如同飛翔。爲何不飛走,仙真在這裏操控。靈蹟既不隱藏,煙霞便更加濃重。住在城中看到它的圖景,清雅的景緻時常入夢。本朝的事務尋求幽靜,霜風淒涼地吹拂着馬匹。恰逢佳節相遇,更與佳人相伴。高聳的亭子構建成雙翼,飛雲與畫棟相連。翠綠的松柏發出秋天的聲音,紅色的樹木排列着清供。遠觀千里之景如在眼前,高歌百杯酒送別。洹水流淌在它的根部,俯瞰清澈得可以玩弄。上下攀登忘記了疲勞,應酬更加豪放。牛山何必悲傷,這裏正等待鳳凰鳴叫。
注释
①胡为:为何。②抟控:操控。③閟:隐藏。④幽寻:寻求幽静。⑤飞鞚:马匹。⑥遐观:远观。⑦酬酢:应酬。①胡爲:爲何。②摶控:操控。③閟:隱藏。④幽尋:尋求幽靜。⑤飛鞚:馬匹。⑥遐觀:遠觀。⑦酬酢:應酬。
赏析
此诗以登高望远为主题,描绘了凤宁山的壮丽景色和登高者的豪情逸致。诗中运用了丰富的意象和生动的描写,展现了作者对自然美景的热爱和对人生境遇的豁达态度。此詩以登高望遠爲主題,描繪了鳳寧山的壯麗景色和登高者的豪情逸致。詩中運用了豐富的意象和生動的描寫,展現了作者對自然美景的熱愛和對人生境遇的豁達態度。