蝶恋花·九十韶光如梦里 蝶戀花·九十韶光如夢裏

dié liàn huā jiǔ shí sháo guāng rú mèng lǐ

文廷式 文廷式

wén tíng shì · qīng

标签: 诗词詩詞

jiǔshísháoguāngmèng

cùncùnguāncùncùnxiāohún

luòtiánhuángdiéhuáicóngyáoshēncuì

chóuchàngxiāocuībié

huìxiēlánsāowèishìshāngxīnshì

zhòngdiélèihénjiānjǐnrénshēngzhǐyǒuqíngnán

九十韶光如梦里。

寸寸关河,寸寸销魂地。

落日野田黄蝶起,古槐丛荻摇深翠。

惆怅玉箫催别意。

蕙些兰骚,未是伤心事。

重叠泪痕缄锦字,人生只有情难死!

九十韶光如夢裏。

寸寸關河,寸寸銷魂地。

落日野田黃蝶起,古槐叢荻搖深翠。

惆悵玉簫催別意。

蕙些蘭騷,未是傷心事。

重疊淚痕緘錦字,人生只有情難死!

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

九十韶光像梦里。寸寸关河,一寸一寸销魂地。落天野田黄蝶起,古槐树丛芦苇摇深翠。惆怅箫催促别意。蕙些兰骚动,没有这些伤心事。重叠泪痕缄锦字,人生只有情难死! * 此部分翻译来自AI,仅供参考九十韶光像夢裏。寸寸關河,一寸一寸銷魂地。落天野田黃蝶起,古槐樹叢蘆葦搖深翠。惆悵簫催促別意。蕙些蘭騷動,沒有這些傷心事。重疊淚痕緘錦字,人生只有情難死! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

韶光:指美好的时光。寸寸:形容极细微的部分。关河:指山河。销魂:形容极度的悲伤。野田:田野。黄蝶:黄色的蝴蝶。古槐:古老的槐树。丛荻:丛生的荻草。深翠:深绿色。玉箫:古代的一种乐器。蕙些兰骚:指古代的文学作品。锦字:用锦做的信。情难死:形容感情深沉,难以割舍。韶光:指美好的時光。寸寸:形容極細微的部分。關河:指山河。銷魂:形容極度的悲傷。野田:田野。黃蝶:黃色的蝴蝶。古槐:古老的槐樹。叢荻:叢生的荻草。深翠:深綠色。玉簫:古代的一種樂器。蕙些蘭騷:指古代的文學作品。錦字:用錦做的信。情難死:形容感情深沉,難以割捨。

赏析

九十韶光像梦里。寸寸关河,一寸一寸销魂地。落天野田黄蝶起,古槐树丛芦苇摇深翠。惆怅箫催促别意。蕙些兰骚动,没有这些伤心事。重叠泪痕缄锦字,人生只有情难死! * 此部分翻译来自AI,仅供参考九十韶光像夢裏。寸寸關河,一寸一寸銷魂地。落天野田黃蝶起,古槐樹叢蘆葦搖深翠。惆悵簫催促別意。蕙些蘭騷動,沒有這些傷心事。重疊淚痕緘錦字,人生只有情難死! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表