点绛唇 次商台符韵送何侍御 點絳脣 次商臺符韻送何侍御

diǎn jiàng chún cì shāng tái fú yùn sòng hé shì yù

魏初 魏初

wèi chū · yuán

标签: 诗词詩詞

zuóyóutíngshùtóudàiqīngshānwǎn

绿qīngqiǎn

réntiānyuǎn

jīnxiāngféng绿xīnpēimǎn

shēngduàn

luòhónglíngluàn

mèngzhúchūnláiyàn

昨日邮亭,树头一带青山晚。

绿波清浅。

人与天涯远。

今日相逢,绿蚁新醅满。

歌声断。

落红零乱。

梦逐春来雁。

昨日郵亭,樹頭一帶青山晚。

綠波清淺。

人與天涯遠。

今日相逢,綠蟻新醅滿。

歌聲斷。

落紅零亂。

夢逐春來雁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昨天在邮亭,树梢上连绵的青山映入晚霞。绿水波光清澈浅淡。人与天涯相隔遥远。今天偶然相逢,新酿的绿酒满杯。歌声中断。落花飘散。梦中追随春天的雁儿。昨天在郵亭,樹梢上連綿的青山映入晚霞。綠水波光清澈淺淡。人與天涯相隔遙遠。今天偶然相逢,新釀的綠酒滿杯。歌聲中斷。落花飄散。夢中追隨春天的雁兒。

注释

1. 邮亭:古代设在驿站供人休息的亭子。2. 绛唇:指美人的嘴唇。3. 何侍御:指何姓的侍御。4. 绿蚁:指新酿的酒。5. 醅:指酒。6. 落红:指落花。1. 郵亭:古代設在驛站供人休息的亭子。2. 絳脣:指美人的嘴脣。3. 何侍御:指何姓的侍御。4. 綠蟻:指新釀的酒。5. 醅:指酒。6. 落紅:指落花。

赏析

这首诗通过对比昨日与今日的景象,表达了诗人对远方友人的思念之情。诗中运用了丰富的意象,如青山、绿水、绿酒、落花等,营造出一种凄美、哀愁的氛围。最后一句‘梦逐春来雁’更是将诗人对友人的思念之情推向高潮,令人感慨万千。這首詩通過對比昨日與今日的景象,表達了詩人對遠方友人的思念之情。詩中運用了豐富的意象,如青山、綠水、綠酒、落花等,營造出一種悽美、哀愁的氛圍。最後一句‘夢逐春來雁’更是將詩人對友人的思念之情推向高潮,令人感慨萬千。

← 返回诗文列表