八声甘州(怀张安国) 八聲甘州(懷張安國)

bā shēng gān zhōu huái zhāng ān guó

王质 王質

wáng zhì · sòng

标签: 诗词詩詞

hǎimángmángtiānběitiānnányǒudìngānguī

wénjiāngshàngwǎngōngshānxiàjiàbáiyúnfēi

mǎngcāngkōngjiāoxiéhuī

yánzhíjiēchénlèixiūhuī

dàijǐnchángxiùfèixiǎngyīnghúnjiǎojiǎojiànkǒufēifēi

wànghánkōngmíngyuèxiāng

tànqiānxīngwángchéngbàimǎnqiánkūnhènyǒushuízhī

jīnzàichuānyāncǎnwànfēngbēi

ānguóhòuzàihuáinánjiàngpíngzuòshīsòngjiéshēngqiánwěi

huáiníngzǎitóngyóuduō

海茫茫、天北与天南,吾友定安归。

闻濡须江上,皖公山下,驾白云飞。

莽苍空郊虚野,古路立斜晖。

颜跖皆尘土,苦泪休挥。

一代锦肠绣肺,想英魂皎皎,健口霏霏。

望寒空明月,无路寄相思。

叹千古、兴亡成败,满乾坤、遗恨有谁知。

今何在,一川烟惨,万壑风悲。

安国死后,在淮南屡降,凭箕作诗词偈颂及结字,比生前愈奇伟。

淮宁宰陆同得遗墨尤多。

海茫茫、天北與天南,吾友定安歸。

聞濡須江上,皖公山下,駕白雲飛。

莽蒼空郊虛野,古路立斜暉。

顏蹠皆塵土,苦淚休揮。

一代錦腸繡肺,想英魂皎皎,健口霏霏。

望寒空明月,無路寄相思。

嘆千古、興亡成敗,滿乾坤、遺恨有誰知。

今何在,一川煙慘,萬壑風悲。

安國死後,在淮南屢降,憑箕作詩詞偈頌及結字,比生前愈奇偉。

淮寧宰陸同得遺墨尤多。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

大海茫茫,天北和南方的天空,我的朋友决定何去何从。听说濡须江上,皖公山下,用白色飞。近郊空郊虚野,古路站斜晖。颜脚掌都尘土,苦泪休指挥。一代锦绣肺肠,想花魂皎皎,健口霏霏。望寒空中明月,无路寄相思。叹息千古、兴亡成败,满乾坤、遗憾有谁知道。现在什么在,一条烟惨,万壑风悲。安国死后,在淮南屡次降下,凭箕作诗词偈颂和结字,比生前更奇特。淮宁县令陆同得到遣墨特别多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大海茫茫,天北和南方的天空,我的朋友決定何去何從。聽說濡須江上,皖公山下,用白色飛。近郊空郊虛野,古路站斜暉。顏腳掌都塵土,苦淚休指揮。一代錦繡肺腸,想花魂皎皎,健口霏霏。望寒空中明月,無路寄相思。嘆息千古、興亡成敗,滿乾坤、遺憾有誰知道。現在什麼在,一條煙慘,萬壑風悲。安國死後,在淮南屢次降下,憑箕作詩詞偈頌和結字,比生前更奇特。淮寧縣令陸同得到遣墨特別多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为宋代王质所作,表达了对好友张安国的怀念之情。诗中描绘了辽阔的天地和友人归去的场景,以及诗人对友人的深切思念和对其才华的赞赏。同时,诗中也蕴含了对历史兴亡的感慨和对友人离世后的悲痛。诗末提到张安国死后在淮南的创作成就,以及淮宁宰陆同对其遗墨的珍视。此詩爲宋代王質所作,表達了對好友張安國的懷念之情。詩中描繪了遼闊的天地和友人歸去的場景,以及詩人對友人的深切思念和對其才華的讚賞。同時,詩中也蘊含了對歷史興亡的感慨和對友人離世後的悲痛。詩末提到張安國死後在淮南的創作成就,以及淮寧宰陸同對其遺墨的珍視。

赏析

大海茫茫,天北和南方的天空,我的朋友决定何去何从。听说濡须江上,皖公山下,用白色飞。近郊空郊虚野,古路站斜晖。颜脚掌都尘土,苦泪休指挥。一代锦绣肺肠,想花魂皎皎,健口霏霏。望寒空中明月,无路寄相思。叹息千古、兴亡成败,满乾坤、遗憾有谁知道。现在什么在,一条烟惨,万壑风悲。安国死后,在淮南屡次降下,凭箕作诗词偈颂和结字,比生前更奇特。淮宁县令陆同得到遣墨特别多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大海茫茫,天北和南方的天空,我的朋友決定何去何從。聽說濡須江上,皖公山下,用白色飛。近郊空郊虛野,古路站斜暉。顏腳掌都塵土,苦淚休指揮。一代錦繡肺腸,想花魂皎皎,健口霏霏。望寒空中明月,無路寄相思。嘆息千古、興亡成敗,滿乾坤、遺憾有誰知道。現在什麼在,一條煙慘,萬壑風悲。安國死後,在淮南屢次降下,憑箕作詩詞偈頌和結字,比生前更奇特。淮寧縣令陸同得到遣墨特別多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表