点绛唇 为承旨唐寿卿寿 點絳脣 爲承旨唐壽卿壽
秋气平分,*匆都作充闾喜。
玉堂风味。
磊落青云器。
醉墨乌丝,绿绮传湘水。
千秋岁。
月波如洗。
长照金尊里。
秋氣平分,*匆都作充閭喜。
玉堂風味。
磊落青雲器。
醉墨烏絲,綠綺傳湘水。
千秋歲。
月波如洗。
長照金尊裏。
分享
译文
秋气平分,*匆忙都作充闾喜。玉堂风味。磊落高尚器。醉墨黑色丝,绿绮传湘水。千秋岁。月波如洗。长照金樽里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋氣平分,*匆忙都作充閭喜。玉堂風味。磊落高尚器。醉墨黑色絲,綠綺傳湘水。千秋歲。月波如洗。長照金樽裏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
*匆:匆忙,这里指忙碌。充闾:指家中。玉堂:古代指朝廷或高官的官邸。磊落:形容人才出众。青云器:比喻有才能的人。醉墨:指书写时酒醉后的墨迹。乌丝:指墨迹。绿绮:指琴。湘水:指湘江,这里比喻音乐。金尊:指酒杯。月波如洗:形容月光清澈明亮。*匆:匆忙,這裏指忙碌。充閭:指家中。玉堂:古代指朝廷或高官的官邸。磊落:形容人才出衆。青雲器:比喻有才能的人。醉墨:指書寫時酒醉後的墨跡。烏絲:指墨跡。綠綺:指琴。湘水:指湘江,這裏比喻音樂。金尊:指酒杯。月波如洗:形容月光清澈明亮。
赏析
秋气平分,*匆忙都作充闾喜。玉堂风味。磊落高尚器。醉墨黑色丝,绿绮传湘水。千秋岁。月波如洗。长照金樽里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋氣平分,*匆忙都作充閭喜。玉堂風味。磊落高尚器。醉墨黑色絲,綠綺傳湘水。千秋歲。月波如洗。長照金樽裏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考