秦淮杂诗(二十首选—) 秦淮雜詩(二十首選—)
傅寿清歌沙嫩箫,红牙紫玉夜相邀。
而今明月空如水,不见青溪长板桥。
傅壽清歌沙嫩簫,紅牙紫玉夜相邀。
而今明月空如水,不見青溪長板橋。
分享
译文
傅寿清歌沙嫩梢,红牙紫玉晚上互相邀请。而现在明月空如水,不见青溪长板桥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傅壽清歌沙嫩梢,紅牙紫玉晚上互相邀請。而現在明月空如水,不見青溪長板橋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
傅寿:古代歌女名。清歌:清脆的歌声。沙嫩箫:指箫声轻柔如沙。红牙紫玉:指精美的乐器。夜相邀:夜晚相互邀请。青溪长板桥:指秦淮河上的青溪桥,长板桥即指此桥。傅壽:古代歌女名。清歌:清脆的歌聲。沙嫩簫:指簫聲輕柔如沙。紅牙紫玉:指精美的樂器。夜相邀:夜晚相互邀請。青溪長板橋:指秦淮河上的青溪橋,長板橋即指此橋。
赏析
傅寿清歌沙嫩梢,红牙紫玉晚上互相邀请。而现在明月空如水,不见青溪长板桥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傅壽清歌沙嫩梢,紅牙紫玉晚上互相邀請。而現在明月空如水,不見青溪長板橋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考