【双调】庆东原_香衾剩,春 【雙調】慶東原_香衾剩,春
香衾剩,春梦窄,仙山消息遥天外。
愁欺酒怀,羞临镜台,泪湿香腮。
金屋燕归来。
玉佩人何在?
题武陵友人别邺城南即事
寻幽处,读古书,似韩符昔日城南住。
口亭傍竹,藩篱带菊,池沼栽鱼。
非是辋川图,堪作郊居赋。
香衾剩,春夢窄,仙山消息遙天外。
愁欺酒懷,羞臨鏡臺,淚溼香腮。
金屋燕歸來。
玉佩人何在?
題武陵友人別鄴城南即事
尋幽處,讀古書,似韓符昔日城南住。
口亭傍竹,藩籬帶菊,池沼栽魚。
非是輞川圖,堪作郊居賦。
分享
译文
* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
香衾:指华丽的被子。春梦窄:形容梦境短暂。仙山消息遥天外:比喻远方仙山的消息难以传来。金屋燕归来:比喻曾经富贵的人如今落魄。玉佩人何在:比喻曾经亲密的人如今不知去向。武陵:地名,指作者的朋友所在之地。寻幽处:寻找幽静的地方。韩符:人名,比喻古代文人。口亭傍竹:亭子靠近竹林。藩篱带菊:篱笆上开着菊花。池沼栽鱼:池塘里养着鱼。非是辋川图:不是辋川别墅的图画。堪作郊居赋:可以写成描写郊居的赋文。香衾:指華麗的被子。春夢窄:形容夢境短暫。仙山消息遙天外:比喻遠方仙山的消息難以傳來。金屋燕歸來:比喻曾經富貴的人如今落魄。玉佩人何在:比喻曾經親密的人如今不知去向。武陵:地名,指作者的朋友所在之地。尋幽處:尋找幽靜的地方。韓符:人名,比喻古代文人。口亭傍竹:亭子靠近竹林。藩籬帶菊:籬笆上開着菊花。池沼栽魚:池塘裏養着魚。非是輞川圖:不是輞川別墅的圖畫。堪作郊居賦:可以寫成描寫郊居的賦文。
赏析
* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考