七绝·纪念鲁迅八十寿辰 七絕·紀念魯迅八十壽辰

qī jué jì niàn lǔ xùn bā shí shòu chén

毛泽东 现代 毛澤東 現代

máo zé dōng · xiàn dài

标签: 诗词詩詞

jiànyuètáimíngshìxiāngyōuchōngwèiguótòngduàncháng

jiànnánjiēqiūfēngyínyīnyūnshīnáng

鉴湖越台名士乡,忧忡为国痛断肠。

剑南歌接秋风吟,一例氤氲入诗囊。

鑑湖越臺名士鄉,憂忡爲國痛斷腸。

劍南歌接秋風吟,一例氤氳入詩囊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鉴于湖越台名士乡,忧虑忧虑为国疼痛断肠。剑南歌迎接秋天的风吟,一例氤氲入诗囊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鑑於湖越臺名士鄉,憂慮憂慮爲國疼痛斷腸。劍南歌迎接秋天的風吟,一例氤氳入詩囊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

鉴湖越台:指鲁迅的故乡绍兴,鉴湖为当地名胜,越台则是古越国的遗迹。忧忡为国:形容鲁迅为国家民族忧虑的心情。剑南歌:指古代诗人杜甫的诗作,此处借用杜甫的诗意。秋风吟:借指秋天的景象。氤氲入诗囊:比喻将忧国之情融入诗中。鑑湖越臺:指魯迅的故鄉紹興,鑑湖爲當地名勝,越臺則是古越國的遺蹟。憂忡爲國:形容魯迅爲國家民族憂慮的心情。劍南歌:指古代詩人杜甫的詩作,此處借用杜甫的詩意。秋風吟:借指秋天的景象。氤氳入詩囊:比喻將憂國之情融入詩中。

赏析

鉴于湖越台名士乡,忧虑忧虑为国疼痛断肠。剑南歌迎接秋天的风吟,一例氤氲入诗囊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鑑於湖越臺名士鄉,憂慮憂慮爲國疼痛斷腸。劍南歌迎接秋天的風吟,一例氤氳入詩囊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表