【双调】拨不断 夏宿山亭 【雙調】撥不斷 夏宿山亭

shuāng diào bō bù duàn xià sù shān tíng

李致远 李致遠

lǐ zhì yuǎn · yuán

标签: 诗词詩詞

fēngluántuōzānguānyángdàoyǐngsōngyīnluàn

tàichéngyuèyǐngkuānhǎifēnghànmànyúnxiáduànzuì

miánshíxiǎotóngxiūhuàn

立峰峦,脱簪冠,夕阳倒影松阴乱。

太液澄虚月影宽,海风汗漫云霞断,醉

眠时小童休唤。

立峯巒,脫簪冠,夕陽倒影松陰亂。

太液澄虛月影寬,海風汗漫雲霞斷,醉

眠時小童休喚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

立峰峦:站在山峰之间。脱簪冠:摘下官帽,指卸去官职。夕阳倒影:夕阳的倒影。松阴乱:松树的阴影错乱。太液:古代宫殿中的池名,此处指水波荡漾。虚月影:月光下的倒影。汗漫:形容风大。醉眠:醉酒后入睡。小童休唤:小童不要叫醒我。立峯巒:站在山峯之間。脫簪冠:摘下官帽,指卸去官職。夕陽倒影:夕陽的倒影。松陰亂:松樹的陰影錯亂。太液:古代宮殿中的池名,此處指水波盪漾。虛月影:月光下的倒影。汗漫:形容風大。醉眠:醉酒後入睡。小童休喚:小童不要叫醒我。

赏析

* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表