春日遇题寄友人 春日遇題寄友人

chūn rì yù tí jì yǒu rén

李廌 李廌

lǐ zhì · sòng

标签: 诗词詩詞

yúnduànfēngréngshēngwǎngèngchóu

qiānjūnchángzàiyǎnhuánghūntiānchūnchóu

低云不断风仍急,细雨无声晚更稠。

千里思君常在眼,黄昏天意自春愁。

低雲不斷風仍急,細雨無聲晚更稠。

千里思君常在眼,黃昏天意自春愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

低说不断风仍然急,细雨无声晚上更稠。千里想你常在眼,黄昏天意从春愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考低說不斷風仍然急,細雨無聲晚上更稠。千里想你常在眼,黃昏天意從春愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘低云不断’、‘细雨无声’描绘了春日黄昏的景象,表达了诗人对远方友人的思念之情。‘千里思君常在眼’一句,将思念之情具体化,而‘黄昏天意自春愁’则抒发了诗人因季节变化而生的淡淡忧愁。詩中‘低雲不斷’、‘細雨無聲’描繪了春日黃昏的景象,表達了詩人對遠方友人的思念之情。‘千里思君常在眼’一句,將思念之情具體化,而‘黃昏天意自春愁’則抒發了詩人因季節變化而生的淡淡憂愁。

赏析

低说不断风仍然急,细雨无声晚上更稠。千里想你常在眼,黄昏天意从春愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考低說不斷風仍然急,細雨無聲晚上更稠。千里想你常在眼,黃昏天意從春愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表