赴试途中有感 赴試途中有感

fù shì tú zhōng yǒu gǎn

李鸿章 李鴻章

lǐ hóng zhāng · qīng

标签: 诗词詩詞

jiānxíngyòuyínnángjiǎndiǎnshīshūkuáng

fānyǐnghénhuáiyuècǎoménshuāng

réngòngzèngwángxiángjiànjīngtóngchíjiǎzhuāng

kuìzhǎngānfānjiàoshízhǐlèigāotáng

一肩行李又吟囊,检点诗书喜欲狂。

帆影波痕淮浦月,马蹄草色蓟门霜。

故人共赠王祥剑,荆女同持陆贾装。

自愧长安居不易,翻教食指累高堂。

一肩行李又吟囊,檢點詩書喜欲狂。

帆影波痕淮浦月,馬蹄草色薊門霜。

故人共贈王祥劍,荊女同持陸賈裝。

自愧長安居不易,翻教食指累高堂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一肩担行李又吟囊,检查点诗书喜欲狂。船帆影波痕淮浦月,马蹄草色蓟门霜。老友一起送给王祥剑,荆女同持陆贾装。羞愧长安居不易,翻教食指多次高堂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一肩擔行李又吟囊,檢查點詩書喜欲狂。船帆影波痕淮浦月,馬蹄草色薊門霜。老友一起送給王祥劍,荊女同持陸賈裝。羞愧長安居不易,翻教食指多次高堂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描述了作者李鸿章在赴试途中的感慨。‘一肩行李又吟囊’指作者背着行李,怀揣着诗书,心中喜悦;‘帆影波痕淮浦月’描绘了旅途中的夜景;‘马蹄草色蓟门霜’则是描绘了清晨的景象;‘故人共赠王祥剑’和‘荆女同持陆贾装’反映了旅途中的友情与帮助;‘自愧长安居不易’表达了作者对功名利禄的向往,但又感到不易;‘翻教食指累高堂’则表达了作者对家人的愧疚之情。這首詩描述了作者李鴻章在赴試途中的感慨。‘一肩行李又吟囊’指作者揹着行李,懷揣着詩書,心中喜悅;‘帆影波痕淮浦月’描繪了旅途中的夜景;‘馬蹄草色薊門霜’則是描繪了清晨的景象;‘故人共贈王祥劍’和‘荊女同持陸賈裝’反映了旅途中的友情與幫助;‘自愧長安居不易’表達了作者對功名利祿的嚮往,但又感到不易;‘翻教食指累高堂’則表達了作者對家人的愧疚之情。

赏析

一肩担行李又吟囊,检查点诗书喜欲狂。船帆影波痕淮浦月,马蹄草色蓟门霜。老友一起送给王祥剑,荆女同持陆贾装。羞愧长安居不易,翻教食指多次高堂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一肩擔行李又吟囊,檢查點詩書喜欲狂。船帆影波痕淮浦月,馬蹄草色薊門霜。老友一起送給王祥劍,荊女同持陸賈裝。羞愧長安居不易,翻教食指多次高堂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表