安庆客舍 安慶客舍
月斜东壁影虚龛,枕簟清秋梦正酣。
一样梦醒听络纬,今宵江北昨江南。
月斜東壁影虛龕,枕簟清秋夢正酣。
一樣夢醒聽絡緯,今宵江北昨江南。
分享
译文
月光斜壁影空间,枕垫清秋梦正尽兴。一样梦醒来听络纬,今天昨天江南江北。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月光斜壁影空間,枕墊清秋夢正盡興。一樣夢醒來聽絡緯,今天昨天江南江北。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过描写诗人客居安庆客舍时所见所感,抒发了漂泊异乡的孤独与对故乡的思念之情。'月斜东壁影虚龛'描绘了夜晚月光斜照,照在空荡荡的佛龛上,营造出一种清冷、孤寂的氛围。'枕簟清秋梦正酣'表达了诗人在凉爽的秋夜中入睡,沉浸在梦中。'络纬'即纺织娘,这里借指夜晚的织女,诗人听到纺织娘的叫声,意识到时间已晚。'今宵江北昨江南'则表达了诗人身处异乡,对故乡的思念之情。本詩通過描寫詩人客居安慶客舍時所見所感,抒發了漂泊異鄉的孤獨與對故鄉的思念之情。'月斜東壁影虛龕'描繪了夜晚月光斜照,照在空蕩蕩的佛龕上,營造出一種清冷、孤寂的氛圍。'枕簟清秋夢正酣'表達了詩人在涼爽的秋夜中入睡,沉浸在夢中。'絡緯'即紡織娘,這裏借指夜晚的織女,詩人聽到紡織娘的叫聲,意識到時間已晚。'今宵江北昨江南'則表達了詩人身處異鄉,對故鄉的思念之情。
赏析
月光斜壁影空间,枕垫清秋梦正尽兴。一样梦醒来听络纬,今天昨天江南江北。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月光斜壁影空間,枕墊清秋夢正盡興。一樣夢醒來聽絡緯,今天昨天江南江北。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考