醉落魄/一斛珠 醉落魄/一斛珠
百年强半。
高秋犹在天南畔。
幽怀已被黄花乱。
更恨银蟾,故向愁人满。
招呼诗酒颠狂伴。
羽觞到手判无算。
浩歌箕踞巾聊岸。
酒欲醒时,兴在庐仝碗。
百年強半。
高秋猶在天南畔。
幽懷已被黃花亂。
更恨銀蟾,故向愁人滿。
招呼詩酒顛狂伴。
羽觴到手判無算。
浩歌箕踞巾聊岸。
酒欲醒時,興在廬仝碗。
分享
译文
百年大半。高秋还在天南畔。幽怀已被黄花混乱。更恨银铜,所以向愁人满。招呼诗酒颠狂伴。羽觞到手判无数。高歌盘踞在巾聊岸。酒要清醒的时候,兴在房屋全碗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考百年大半。高秋還在天南畔。幽懷已被黃花混亂。更恨銀銅,所以向愁人滿。招呼詩酒顛狂伴。羽觴到手判無數。高歌盤踞在巾聊岸。酒要清醒的時候,興在房屋全碗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
百年强半:指人生已过半百。高秋犹在天南畔:指秋天已经到来,但自己还在南方。幽怀已被黄花乱:内心愁绪被秋天的黄花所扰乱。银蟾:指月亮。招呼诗酒颠狂伴:召唤诗友饮酒作乐。羽觞:古代酒杯。判无算:表示饮酒无度。浩歌箕踞巾聊岸:放声高歌,随意坐着,头巾随意地搭在肩膀上。庐仝碗:一种酒杯。百年強半:指人生已過半百。高秋猶在天南畔:指秋天已經到來,但自己還在南方。幽懷已被黃花亂:內心愁緒被秋天的黃花所擾亂。銀蟾:指月亮。招呼詩酒顛狂伴:召喚詩友飲酒作樂。羽觴:古代酒杯。判無算:表示飲酒無度。浩歌箕踞巾聊岸:放聲高歌,隨意坐着,頭巾隨意地搭在肩膀上。廬仝碗:一種酒杯。
赏析
百年大半。高秋还在天南畔。幽怀已被黄花混乱。更恨银铜,所以向愁人满。招呼诗酒颠狂伴。羽觞到手判无数。高歌盘踞在巾聊岸。酒要清醒的时候,兴在房屋全碗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考百年大半。高秋還在天南畔。幽懷已被黃花混亂。更恨銀銅,所以向愁人滿。招呼詩酒顛狂伴。羽觴到手判無數。高歌盤踞在巾聊岸。酒要清醒的時候,興在房屋全碗。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考