西江月 其一 西江月 其一

xī jiāng yuè qí yī

侯寘 侯寘

hóu zhì · sòng

标签: 诗词詩詞

jīndǐngxiāngxiāoshěnshèyǐngzhuǎnlángàn

tíngmíngyuèchuāngxián

liánchuíjuǎn

gāotángrénqiūfēngcuīcán

yánxiūzhúyùnshānshān

mèngduànshānzhǎngshuǐyuǎn

金鼎香销沈麝,碧梧影转阑干。

可庭明月绮窗闲。

帘幕低垂不卷。

一自高唐人去,秋风几许摧残。

拂檐修竹韵珊珊。

梦断山长水远。

金鼎香銷沈麝,碧梧影轉闌干。

可庭明月綺窗閒。

簾幕低垂不卷。

一自高唐人去,秋風幾許摧殘。

拂檐修竹韻珊珊。

夢斷山長水遠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

金鼎中的香已经燃尽,沉香的味道也消失无踪。碧梧树的影子在栏杆上缓缓移动。庭院中的明月透过绮窗洒下,帘幕低垂,未曾卷起。金鼎中的香已經燃盡,沉香的味道也消失無蹤。碧梧樹的影子在欄杆上緩緩移動。庭院中的明月透過綺窗灑下,簾幕低垂,未曾捲起。

注释

金鼎:古代的一种礼器,这里指炉鼎。沈麝:沉香,一种香料。碧梧:青绿色的梧桐树。阑干:栏杆。高唐:古代地名,这里指传说中的仙境。修竹:高大的竹子。金鼎:古代的一種禮器,這裏指爐鼎。沈麝:沉香,一種香料。碧梧:青綠色的梧桐樹。闌干:欄杆。高唐:古代地名,這裏指傳說中的仙境。修竹:高大的竹子。

赏析

此诗通过对金鼎香消、碧梧影转等景物的描绘,抒发了诗人对往昔美好时光的怀念以及对人生无常的感慨。诗中运用了丰富的意象,如金鼎、碧梧、明月等,营造出一种幽静、凄美的氛围,令人回味无穷。此詩通過對金鼎香消、碧梧影轉等景物的描繪,抒發了詩人對往昔美好時光的懷念以及對人生無常的感慨。詩中運用了豐富的意象,如金鼎、碧梧、明月等,營造出一種幽靜、悽美的氛圍,令人回味無窮。

← 返回诗文列表