诫曾玉璟 誡曾玉璟

jiè céng yù jǐng

洪秀全 洪秀全

hóng xiù quán · qīng

标签: 诗词詩詞

fǎnjiābiān

zhènxióngxīngǎnxiàngqián

jǐnfánqíngdiūquè

fāngnéngzhíshàngjiǔzhòngtiān

迷途既返速加鞭,

振起雄心赶向前。

尽把凡情丢却去,

方能直上九重天。

迷途既返速加鞭,

振起雄心趕向前。

盡把凡情丟卻去,

方能直上九重天。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

迷路回来之后迅速加以鞭打,振起雄心赶上前。都把所有感情丢掉却离开了,方能直上九重天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考迷路回來之後迅速加以鞭打,振起雄心趕上前。都把所有感情丟掉卻離開了,方能直上九重天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗中‘迷途’比喻人生道路上的错误或迷茫,‘速加鞭’表示迅速改正错误,振作精神。‘凡情’指世俗的情感和欲望,‘九重天’比喻极高的境界。全诗表达了作者劝诫他人要放弃世俗情感,勇敢面对错误,努力追求高尚境界的决心。此詩中‘迷途’比喻人生道路上的錯誤或迷茫,‘速加鞭’表示迅速改正錯誤,振作精神。‘凡情’指世俗的情感和慾望,‘九重天’比喻極高的境界。全詩表達了作者勸誡他人要放棄世俗情感,勇敢面對錯誤,努力追求高尚境界的決心。

赏析

迷路回来之后迅速加以鞭打,振起雄心赶上前。都把所有感情丢掉却离开了,方能直上九重天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考迷路回來之後迅速加以鞭打,振起雄心趕上前。都把所有感情丟掉卻離開了,方能直上九重天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表