冬祭五世祖洞阳公祠 冬祭五世祖洞陽公祠
严霜被众草,寒雨明松筠。
入庙肃冠带,祖德垂千春。
后裔怀骏烈,岁暮修明禋。
玉帛与豆笾,杂然来并陈。
奠毕幸神贶,秩秩序天伦。
源清流自洁,佑启我后人。
荒祠乔木古,前朝流水新。
九龙横几席,石骨冰辚辚。
嚴霜被衆草,寒雨明松筠。
入廟肅冠帶,祖德垂千春。
後裔懷駿烈,歲暮修明禋。
玉帛與豆籩,雜然來並陳。
奠畢幸神貺,秩秩序天倫。
源清流自潔,佑啓我後人。
荒祠喬木古,前朝流水新。
九龍橫几席,石骨冰轔轔。
分享
译文
霜严覆盖满野草,雨冷照出松树和竹子。走进庙宇帽带整肃,祖德流传千古春。后裔怀着英雄豪气,年终时祭修明神。玉器和丝帛与豆类食品,杂乱无序地摆放一起。祭拜完毕感到神灵赐福,秩序井然遵循天伦。源头的清水自然清澈,保佑开启我们后人。荒废的祠堂古树参天,前朝的流水依旧新鲜。九龙盘绕在桌席上,石头般坚硬的冰块滚动。霜嚴覆蓋滿野草,雨冷照出松樹和竹子。走進廟宇帽帶整肅,祖德流傳千古春。後裔懷着英雄豪氣,年終時祭修明神。玉器和絲帛與豆類食品,雜亂無序地擺放一起。祭拜完畢感到神靈賜福,秩序井然遵循天倫。源頭的清水自然清澈,保佑開啓我們後人。荒廢的祠堂古樹參天,前朝的流水依舊新鮮。九龍盤繞在桌席上,石頭般堅硬的冰塊滾動。
注释
1. 霜严:严寒的霜。2. 被众草:覆盖着众多草木。3. 寒雨:寒冷的雨。4. 明松筠:照亮了松树和竹子。5. 祖德:祖先的德行。6. 骏烈:英勇豪迈。7. 明禋:明亮的祭品。8. 玉帛:玉器和丝帛。9. 豆笾:豆类和笾食。10. 神贶:神赐福。11. 秩序:按照秩序。12. 天伦:家族秩序。13. 源清:源头清澈。14. 流自洁:水流自然清澈。15. 佑启:保佑开启。16. 荒祠:荒废的祠堂。17. 前朝:以前的朝代。1. 霜嚴:嚴寒的霜。2. 被衆草:覆蓋着衆多草木。3. 寒雨:寒冷的雨。4. 明松筠:照亮了松樹和竹子。5. 祖德:祖先的德行。6. 駿烈:英勇豪邁。7. 明禋:明亮的祭品。8. 玉帛:玉器和絲帛。9. 豆籩:豆類和籩食。10. 神貺:神賜福。11. 秩序:按照秩序。12. 天倫:家族秩序。13. 源清:源頭清澈。14. 流自潔:水流自然清澈。15. 佑啓:保佑開啓。16. 荒祠:荒廢的祠堂。17. 前朝:以前的朝代。
赏析
此诗通过描写严霜和寒雨中祠堂祭祀的情景,展现了祭祀活动的庄重和对祖先的敬仰之情。诗中‘严霜被众草,寒雨明松筠’两句,用冷峻的天气映衬出祭祀的肃穆氛围。‘祖德垂千春’一句,凸显了祖德的深远影响。最后‘荒祠乔木古,前朝流水新’两句,以对比的手法,表达了对祖先和历史的追忆以及对时代变迁的感慨。此詩通過描寫嚴霜和寒雨中祠堂祭祀的情景,展現了祭祀活動的莊重和對祖先的敬仰之情。詩中‘嚴霜被衆草,寒雨明松筠’兩句,用冷峻的天氣映襯出祭祀的肅穆氛圍。‘祖德垂千春’一句,凸顯了祖德的深遠影響。最後‘荒祠喬木古,前朝流水新’兩句,以對比的手法,表達了對祖先和歷史的追憶以及對時代變遷的感慨。